Rovski - L'aventure - перевод текста песни на английский

L'aventure - Rovskiперевод на английский




L'aventure
The Adventure
Au lever du jour
At the break of dawn
Tu jettes un regard sur ta montre
You glance at your watch
Les alentours
The surroundings
T'as pêché dessous les sables et les cratères
You've fished beneath the sands and craters
Tes plus beaux discours
Your finest words
Tu remontes le col de ta veste
You turn up the collar of your jacket
Précis dans l'allure dans le geste
Precise in your look, in your gesture
T'en as fait des détours et des diagonales
You've made detours and diagonals
Pour atteindre le point central
To reach the central point
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
La nuit est claire
The night is clear
La route est vaste
The road is vast
Le masque opère
The mask is working
Le pas est leste
Your step is light
Velours côtelé sur le thorax
Corduroy velvet on your chest
Tu fredonnes le refrain des effrontés
You hum the chorus of the bold
Des affranchis des cavaliers
Of the freed, of the horsemen
De ceux qui n'ont rien à donner
Of those who have nothing to give
Tu remontes le col de ta veste
You turn up the collar of your jacket
Précis dans l'allure dans le geste
Precise in your look, in your gesture
T'en as fait des détours et des diagonales
You've made detours and diagonals
Pour atteindre le point central
To reach the central point
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Drapé dans le dur
Draped in tough
Le cuir tanné par la désinvolture
Leather tanned by carelessness
Tu déambules serein
You stroll serenely
Entre les freins
Between the brakes
Et les petites voitures
And the small cars
Entouré des textures et des saveurs
Surrounded by textures and flavors
Obtenues à l'usure
Earned by wear and tear
Dans la chambre enfumée
In the smoky room
Hier au soir
Last night
C'était l'aventure
It was an adventure
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Hier au soir
Last night
C'était l'aventure
It was an adventure
Tu remontes le col de ta veste
You turn up the collar of your jacket
Précis dans l'allure dans le geste
Precise in your look, in your gesture
T'en as fait des détours et des diagonales
You've made detours and diagonals
Pour atteindre le point central
To reach the central point
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de l'origine du monde
Fresh from the origin of the world
Tout juste sorti de
Fresh from





Авторы: Olive Perrusson, Sonia Malena Nemirovsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.