Текст и перевод песни Rovz feat. Lucam & Rebelbutfine - Tamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indica,
Mad
Juan
Индика,
Mad
Juan
Tamo
frío
tamo
slow
Мы
холодны,
мы
медленны
Adelantados
al
flow
Опережаем
этот
флоу
Tenemos
bitches
below
У
нас
девчонки
внизу
Ahora
nos
queman
el
phone
Теперь
они
обрывают
нам
телефон
Tamo
frio
tamo
slow
Мы
холодны,
мы
медленны
Adelantados
al
flow
Опережаем
этот
флоу
Tenemos
bitches
below
У
нас
девчонки
внизу
Ahora
nos
queman
el
phone
Теперь
они
обрывают
нам
телефон
Generando
more
Зарабатываем
больше
Querían
entrar
pero
nunca
les
dimo'
el
code
Хотели
войти,
но
мы
никогда
не
давали
им
код
Les
dimo'
el
code
Не
давали
им
код
Ahora
es
así
es
Neil
Barrett
el
coat
Теперь
все
так,
это
Neil
Barrett,
мое
пальто
Neil
Barrett
el
coat
Neil
Barrett,
мое
пальто
Porque
estamos
cold
y
drip
Потому
что
мы
холодны
и
стильные
Slatt
como
Thug
Slatt,
как
Thug
Hoes
goin'
ghost
y
las
gafas
en
gold
Девушки
исчезают,
а
очки
в
золоте
Las
gafas
en
gold
Очки
в
золоте
Y
con
este
flow
que
tengo
me
voy
a
И
с
этим
флоу,
который
у
меня
есть,
я
собираюсь
Comprar
un
Banana
boat
Купить
себе
катер
Primero
fue
una
luego
dos
luego
más
de
do'
Сначала
была
одна,
потом
две,
потом
больше
двух
Y
le
llamo
al
plug
cada
ve'
que
quiero
más
dope
И
я
звоню
дилеру
каждый
раз,
когда
хочу
еще
дури
Y
todos
mis
dogs
tienen
un
trap
phone
И
у
всех
моих
псов
есть
защищенные
телефоны
Por
eso
les
llamo
desde
el
low
Поэтому
я
звоню
им
с
простого
Tamo
frío
tamo
slow
Мы
холодны,
мы
медленны
Adelantados
al
flow
Опережаем
этот
флоу
Tenemos
bitches
below
У
нас
девчонки
внизу
Ahora
nos
queman
el
phone
Теперь
они
обрывают
нам
телефон
Tamo
frío
tamo
slow
Мы
холодны,
мы
медленны
Adelantados
al
flow
Опережаем
этот
флоу
Tenemos
bitches
below
У
нас
девчонки
внизу
Ahora
nos
queman
el
phone
Теперь
они
обрывают
нам
телефон
Tamos
fríos
tamos
slow
Мы
холодны,
мы
медленны
Tirando
punch
como
tyson
Бьем
как
Тайсон
Tamos
locos
como
Manson
Мы
безумны,
как
Мэнсон
Pronto
compramos
la
mansión
Скоро
купим
особняк
Di
lo
que
quieras
cabron
pero
ya
llegamos
aquí
Говори,
что
хочешь,
ублюдок,
но
мы
уже
здесь
Volando
con
Wakers
como
dice
Rovz
tu
sabes
que
si
Летаем
с
Wakers,
как
говорит
Rovz,
ты
знаешь,
это
так
Andamo
rápido
like
nascar
Двигаемся
быстро,
как
на
NASCAR
Diamantes
que
cubren
las
scars
Бриллианты
покрывают
шрамы
Tamos
jugando
las
cartas
Мы
играем
в
карты
Todas
mis
cuentas
son
altas
Все
мои
счета
большие
Si
te
me
pegas
resaltas
Если
ты
со
мной,
ты
выделяешься
Mad
Juan
me
dijo
tira
en
la
pista
Mad
Juan
сказал
мне,
зажги
на
треке
Pa
que
la
partas
Чтобы
разорвать
его
Puse
codeína
en
vasos
aquí
en
la
party
Налил
кодеин
в
стаканы
здесь,
на
вечеринке
No
entras
cuando
el
ojo
te
ficha
Ты
не
войдешь,
когда
глаз
тебя
заметит
Puse
a
tu
novia
jugar
tanto
que
Я
заставил
твою
девушку
играть
так
много,
что
Te
mentira
cuando
jueguen
al
Fifa
Она
будет
тебе
врать,
когда
вы
будете
играть
в
FIFA
Hice
que
se
creyeran
los
mejores
trappers
Я
заставил
их
поверить,
что
они
лучшие
трэпперы
Pero
para
mi
que
dan
risa
Но
для
меня
они
смешны
Hice
tanto
problema
en
mi
vida
como
Я
создал
столько
проблем
в
своей
жизни,
как
будто
Pa'gregar
otra
piedra
en
mi
pista
Чтобы
добавить
еще
один
камень
на
свой
путь
Todos
ellos
disque
un
artista
Все
они
якобы
артисты
Yo
con
dinero
siempre
en
la
vista
У
меня
всегда
деньги
на
виду
Y
perdona
que
insista
vamos
para
el
palco
И
изыини,
что
настаиваю,
мы
идем
в
ложу
Y
tú
nombre
no
está
en
la
lista
А
твоего
имени
нет
в
списке
Siempre
aprisa
en
la
autopista
Всегда
быстро
на
автостраде
Le
di
a
tu
mom
y
también
a
tu
sista'
Я
переспал
с
твоей
мамой
и
твоей
сестрой
Se
que
todos
son
amarillistas
Я
знаю,
что
все
вы
желтые
прессы
Les
gustara
esta
noticia
Вам
понравится
эта
новость
Es
que
me
estaba
apunto
de
colgar
Я
чуть
не
повесился
Cuando
la
muerte
llego
a
tocar
a
mi
puerta
Когда
смерть
пришла
постучать
в
мою
дверь
Porque
hago
trap
si
esta
bien
overhype
Почему
я
делаю
трэп,
если
это
уже
так
переоценено
Pero
to's
en
la
boca
tienen
mi
respuesta
Но
все
знают
мой
ответ
Es
bonito
tirarme
desde
el
insta
Приятно
хейтить
меня
из
инстаграма
Pero
tu
opinión
como
tu
prenda
es
feka
Но
твое
мнение,
как
и
твоя
одежда,
фейковое
Ando
con
una
chica
por
la
city
Я
гуляю
с
девушкой
по
городу
Y
no
es
casualidad
que
tu
a
ande
suelta
И
не
случайно,
что
ты
одна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.