Rowdy Rebel - Free 23 - перевод текста песни на русский

Free 23 - Rowdy Rebelперевод на русский




Free 23
Free 23
They say, "Tuck yo' -", move one inch, I'll pop yo' - (ooh, Jonny Shipes)
Говорят: "Зачехли свой —", шагнешь и я размажу твой (ух, Джонни Шипс)
(Glizzy, what you cookin' up?) I don't know how to pop my -, but I'll pop my - (the sound)
(Глиззи, что там готовишь?) Не умею хлопать свой —, но я вытащу свой (это звук)
You get what I'm talkin' 'bout? Get me, ayy, grrt-ah
Ты понял, о чём я? Пойми меня, эй, гррр-ах
Look, I ain't ever have a problem with -, man, 'em boys had a problem with me (with me)
Слушай, у меня никогда не было проблем с —, но у этих пацанов были проблемы со мной (со мной)
I ain't ever have to worry 'bout -, man, 'em boys had to worry 'bout me ('bout me)
Мне никогда не приходилось беспокоиться о —, а вот им обо мне (обо мне)
Don't give a - about parole, I'm uppin' this pole if they think about shmurderin' me (grraow, baow-baow)
Наплевать на условный срок, я подниму ствол, если попытаются шмердернуть меня (грау, бау-бау)
Now every chance I get, I curve them -, 'em - was curvin' me (skrrt)
Теперь, как только выпадает шанс, я их игнорю, ведь они игнорили меня (скррт)
Ayy, free 23, he was in this - too deep (too deep)
Эй, фри 23, он слишком глубоко в этом (слишком глубоко)
Came up out that mud, no cleats (no cleats)
Вылез из грязи без бутс (без бутс)
-, watch your mouth, don't speak (don't speak)
—, следи за словами, молчи (молчи)
Ayy, dub, don't drop yo' T (T), dub go poppin' P (P)
Эй, даб, не роняй свой T (T), даб хлопает P (P)
Politickin' like you a player, that ain't pushin' P (pushin' P)
Политику разводишь, будто игрок, но это не продавливание P (продавливание P)
Girl, that ain't Pucci on yo' -, you ain't foolin' me (you ain't foolin' me)
Детка, это не Pucci на твоём —, меня не обманешь (не обманешь)
You ain't cash out on your own, your man bought you that jewelry (that jewelry)
Ты сама не заработала эти украшения, их тебе купил парень (эти украшения)
Ayy, them boys obsolete (obsolete), so don't go coppin' pleas (coppin' pleas)
Эй, эти пацаны устарели (устарели), так что не начинай молить (молить)
Ayy, they gon' play with them lil' -, but they ain't gon' play with me (grraow, baow, baow)
Эй, они могут играть с мелкими —, но со мной нет (грау, бау, бау)
Boy, what you think? (Baow, baow, baow)
Пацан, ты о чём? (Бау, бау, бау)
Hit some -, we gotta sink (huh), hit some block we knocked it off (knocked it)
Прилетело значит, мы попали (а), заехали на блок и сняли (сняли)
I know why them shots just ringed (huh), but I don't know who shot your dawg (who shot your dawg)
Я знаю, откуда выстрелы (а), но не знаю, кто подстрелил твоего кореша (кто подстрелил)
- on the internet (baow) be talkin' like they droppin' - (man, they what?)
в интернете (бау) треплются, будто разносят (чё, правда?)
They be like, "Woe, why you talk like that" (ayy), -, I'm confident (ayy)
Говорят: "Воу, ты как разговариваешь?" (эй) —, я уверен в себе (эй)
Plus I know which block to hit (ayy, come here), and I know which - to pick (bah)
Я знаю, какой блок выбирать (эй, иди сюда), и знаю, какой подходит (бах)
I know if I'm uppin' on this one - than I better not miss (ayy)
Знаю: если поднимаю этот —, лучше не промазать (эй)
Pop a - then plan a hit, that's when that panic hit (yeah)
Нажать на курок, потом спланировать удар вот тогда паника (да)
Early mornin' while they mournin' (skrrt), spin and hit they candle lit (boom, boom, boom)
Ранним утром, пока они скорбят (скррт), залетаем и тушим их свечи (бум, бум, бум)
He outside without his pole, he bold, he out here cancelin' (ayy, come here)
Он на районе без ствола самоуверен, считает себя неуязвимым (эй, иди сюда)
My main opp don't even come outside 'cause we gon' handle him (ooh, -)
Мой главный оппонент даже не выходит на улицу, потому что знает мы его прикроем (ух, —)
Look, I ain't ever have a problem with -, man, 'em boys had a problem with me (with me)
Слушай, у меня никогда не было проблем с —, но у этих пацанов были проблемы со мной (со мной)
I ain't ever have to worry 'bout -, man, 'em boys had to worry 'bout me ('bout me)
Мне никогда не приходилось беспокоиться о —, а вот им обо мне (обо мне)
Don't give a - about parole, I'm uppin' this pole if they think about shmurderin' me (grraow, baow-baow)
Наплевать на условный срок, я подниму ствол, если попытаются шмердернуть меня (грау, бау-бау)
Now every chance I get, I curve them -, 'em - was curvin' me (skrrt)
Теперь, как только выпадает шанс, я их игнорю, ведь они игнорили меня (скррт)
Ayy, free 23, he was in this - too deep (too deep)
Эй, фри 23, он слишком глубоко в этом (слишком глубоко)
Came up out that mud, no cleats (no cleats)
Вылез из грязи без бутс (без бутс)
-, watch your mouth, don't speak (don't speak)
—, следи за словами, молчи (молчи)
Ayy, dub, don't drop yo' T (T), dub go poppin' P (P)
Эй, даб, не роняй свой T (T), даб хлопает P (P)
Politickin' like you a player, that ain't pushin' P (pushin' P)
Политику разводишь, будто игрок, но это не продавливание P (продавливание P)





Авторы: Andrew Rogers, Chad Marshall, Christopher Johnson, Jonny Shipes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.