Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say,
"Tuck
your
chain",
move
one
inch,
I'll
pop
yo'
shit
(ooh,
Jonny
Shipes)
Sie
sagen,
"Steck
deine
Kette
weg",
beweg
dich
einen
Zentimeter,
ich
baller
drauf
(ooh,
Jonny
Shipes)
(Glizzy,
what
you
cookin'
up?)
I
don't
know
how
to
pop
my
shit,
but
I'll
pop
my
shit
(The
Sound)
(Glizzy,
was
kochst
du?)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
aufspielen
soll,
aber
ich
baller
trotzdem
(The
Sound)
You
get
what
I'm
talkin'
'bout?
Get
me,
ayy,
grrt-ah
Verstehst
du,
was
ich
mein?
Hol
mich,
ayy,
grrt-ah
Look,
I
ain't
ever
have
a
problem
with
niggas,
man,
them
boys
had
a
problem
with
me
(with
me)
Schau,
ich
hatte
nie
ein
Problem
mit
Niggas,
man,
die
Jungs
hatten
ein
Problem
mit
mir
(mit
mir)
I
ain't
ever
have
to
worry
'bout
niggas,
man,
them
boys
had
to
worry
'bout
me
(worry
'bout
me)
Ich
musste
mich
nie
um
Niggas
kümmern,
man,
die
Jungs
mussten
sich
um
mich
sorgen
(sorgen
um
mich)
Don't
give
a
fuck
about
parole,
I'm
uppin'
this
pole
if
they
think
about
shmurderin'
me
(baow,
baow,
baow)
Scheiß
auf
Bewährung,
ich
zieh
die
Waffe,
wenn
sie
an
Shmurder
denken
(baow,
baow,
baow)
Now
every
chance
I
get,
I
curve
them
bitches,
them
bitches
was
curvin'
me
(skrrt)
Jetzt
ignoriere
ich
diese
Bitches,
die
mich
früher
ignoriert
haben
(skrrt)
Ayy,
free
23,
he
was
in
this
shit
too
deep
(too
deep)
Ayy,
frei
23,
er
steckte
zu
tief
im
Dreck
(zu
tief)
Came
up
out
that
mud,
no
cleats
(no
cleats)
Kam
aus
dem
Schlamm
ohne
Stollen
(keine
Stollen)
Nigga,
watch
your
mouth,
don't
speak
(don't
speak)
Nigga,
pass
deine
Schnauze
an
(Schnauze)
Ayy,
dub,
don't
drop
yo'
T
(T),
dub
go
poppin'
P
(P)
Ayy,
Dub,
lass
dein
T
nicht
fallen
(T),
Dub
knallt
P
(P)
Politickin'
like
you
a
player,
that
ain't
pushin'
P
(pushin'
P)
Politierst
wie
ein
Player,
aber
das
pusht
kein
P
(pushin'
P)
Girl,
that
ain't
Pucci
on
your
coochie,
you
ain't
foolin'
me
(you
ain't
foolin'
me)
Mädchen,
das
ist
kein
Pucci
auf
deiner
Muschi,
du
täuschst
mich
nicht
(du
täuschst
mich
nicht)
You
ain't
cash
out
on
your
own,
your
man
bought
you
that
jewelry
(that
jewelry)
Du
hast
selbst
nichts
gekauft,
dein
Mann
besorgte
den
Schmuck
(den
Schmuck)
Ayy,
them
boys
obsolete
(obsolete),
so
don't
go
coppin'
pleas
(coppin'
pleas)
Ayy,
diese
Jungs
sind
veraltet
(veraltet),
also
komm
nicht
rüber
(komm
nicht)
Ayy,
they
gon'
play
with
them
lil'
niggas,
but
they
ain't
gon'
play
with
me
(baow-baow-baow)
Ayy,
die
spielen
mit
kleinen
Niggas,
aber
nicht
mit
mir
(baow-baow-baow)
Boy,
what
you
think?
(Baow-baow-baow)
Junge,
was
denkst
du?
(Baow-baow-baow)
Hit
some
shit,
we
gotta
sink
(huh),
hit
some
block
we
knocked
it
off
(knocked
it)
Triff
etwas,
wir
müssen
versenken
(huh),
blocken,
wir
haben
ihn
geräumt
(geräumt)
I
know
why
them
shots
just
ringed
(huh),
but
I
don't
know
who
shot
your
dog
(who
shot
your
dog)
Ich
weiß,
warum
die
Schüsse
klingeln
(huh),
aber
nicht,
wer
deinen
Hund
traf
(wer
traf
ihn)
Niggas
on
the
internet
(baow)
be
talkin'
like
they
droppin'
shit
(man,
they
what?)
Niggas
im
Internet
(baow)
tun,
als
würden
sie
Drops
machen
(man,
sie
was?)
They
be
like,
"Woe,
why
you
talk
like
that"
(ayy),
bitch,
I'm
confident
(ayy)
Sie
sagen,
"Woe,
warum
redest
du
so"
(ayy),
Bitch,
ich
bin
selbstbewusst
(ayy)
Plus
I
know
which
block
to
hit
(ayy,
come
here),
and
I
know
which
Glock
to
pick
(bah)
Plus
ich
weiß,
welchen
Block
ich
treffe
(ayy,
komm
her),
und
welche
Glock
ich
nehme
(bah)
I
know
if
I'm
uppin'
on
this
one
nigga
than
I
better
not
miss
(ayy)
Ich
weiß,
wenn
ich
auf
einen
Nigga
ziele,
darf
ich
nicht
verfehlen
(ayy)
Pop
a
Perc'
then
plan
a
hit
(Perc'
10),
that's
when
that
panic
hit
(yeah)
Pop
ein
Perc'
und
plan
den
Hit
(Perc'
10),
dann
kommt
die
Panik
(yeah)
Early
mornin'
while
they
mournin'
(skrrt),
spin
and
hit
they
candle
lit
(boom,
boom,
boom)
Frühmorgens
während
sie
trauern
(skrrt),
dreh
durch
und
triff
ihre
Kerzen
(boom,
boom,
boom)
He
outside
without
his
pole,
he
bold,
he
out
here
cancelin'
(ayy,
come
here)
Er
ist
draußen
ohne
Waffe,
dreist,
er
cancelt
hier
(ayy,
komm
her)
My
main
opp
don't
even
come
outside
'cause
we
gon'
handle
him
(ooh,
pussy)
Mein
größter
Opp
kommt
nicht
raus,
weil
wir
ihn
erledigen
(ooh,
Pussy)
I
ain't
ever
have
a
problem
with
niggas,
man,
them
boys
had
a
problem
with
me
(with
me)
Ich
hatte
nie
ein
Problem
mit
Niggas,
man,
die
Jungs
hatten
ein
Problem
mit
mir
(mit
mir)
I
ain't
ever
have
to
worry
'bout
niggas,
man,
them
boys
had
to
worry
'bout
me
(about
me)
Ich
musste
mich
nie
um
Niggas
kümmern,
man,
die
Jungs
mussten
sich
um
mich
sorgen
(um
mich)
Don't
give
a
fuck
about
parole,
I'm
uppin'
this
pole
if
they
think
about
shmurderin'
me
(baow,
baow,
baow)
Scheiß
auf
Bewährung,
ich
zieh
die
Waffe,
wenn
sie
an
Shmurder
denken
(baow,
baow,
baow)
Now
every
chance
I
get,
I
curve
them
bitches,
them
bitches
was
curvin'
me
(skrrt)
Jetzt
ignoriere
ich
diese
Bitches,
die
mich
früher
ignoriert
haben
(skrrt)
Ayy,
free
23,
he
was
in
this
shit
too
deep
(too
deep)
Ayy,
frei
23,
er
steckte
zu
tief
im
Dreck
(zu
tief)
Came
up
out
that
mud,
no
cleats
(no
cleats)
Kam
aus
dem
Schlamm
ohne
Stollen
(keine
Stollen)
Nigga,
watch
your
mouth,
don't
speak
(don't
speak)
Nigga,
pass
deine
Schnauze
an
(Schnauze)
Ayy,
dub,
don't
drop
yo'
T
(T),
dub
go
poppin'
P
(P)
Ayy,
Dub,
lass
dein
T
nicht
fallen
(T),
Dub
knallt
P
(P)
Politickin'
like
you
a
player,
that
ain't
pushin'
P
(pushin'
P)
Politierst
wie
ein
Player,
aber
das
pusht
kein
P
(pushin'
P)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Rogers, Chad Marshall, Christopher Johnson, Jonny Shipes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.