Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say,
"Tuck
your
chain",
move
one
inch,
I'll
pop
yo'
shit
(ooh,
Jonny
Shipes)
Говорят:
"Спрячь
цепь",
шагнёшь
– я
тебя
пристрелю
(ух,
Джонни
Шипс)
(Glizzy,
what
you
cookin'
up?)
I
don't
know
how
to
pop
my
shit,
but
I'll
pop
my
shit
(The
Sound)
(Глиззи,
что
ты
задумал?)
Я
не
знаю,
как
хвастаться,
но
я
хвастаюсь
(The
Sound)
You
get
what
I'm
talkin'
'bout?
Get
me,
ayy,
grrt-ah
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Понял
меня,
а,
гррр-а
Look,
I
ain't
ever
have
a
problem
with
niggas,
man,
them
boys
had
a
problem
with
me
(with
me)
Слушай,
у
меня
никогда
не
было
проблем
с
ниггерами,
но
у
них
были
проблемы
со
мной
(со
мной)
I
ain't
ever
have
to
worry
'bout
niggas,
man,
them
boys
had
to
worry
'bout
me
(worry
'bout
me)
Мне
никогда
не
приходилось
волноваться
о
ниггерах,
но
им
приходилось
волноваться
обо
мне
(волноваться
обо
мне)
Don't
give
a
fuck
about
parole,
I'm
uppin'
this
pole
if
they
think
about
shmurderin'
me
(baow,
baow,
baow)
Наплевать
на
условный
срок,
я
достаю
ствол,
если
они
думают
убить
меня
(бах,
бах,
бах)
Now
every
chance
I
get,
I
curve
them
bitches,
them
bitches
was
curvin'
me
(skrrt)
Теперь
при
первой
же
возможности
я
игнорю
этих
сучек,
а
они
игнорили
меня
(скррт)
Ayy,
free
23,
he
was
in
this
shit
too
deep
(too
deep)
Эй,
выпусти
23,
он
слишком
глубоко
в
этом
дерьме
(слишком
глубоко)
Came
up
out
that
mud,
no
cleats
(no
cleats)
Выбрался
из
грязи
без
бутс
(без
бутс)
Nigga,
watch
your
mouth,
don't
speak
(don't
speak)
Ниггер,
следи
за
языком,
молчи
(молчи)
Ayy,
dub,
don't
drop
yo'
T
(T),
dub
go
poppin'
P
(P)
Эй,
дубль,
не
теряй
свою
Т
(Т),
дубль
делает
П
(П)
Politickin'
like
you
a
player,
that
ain't
pushin'
P
(pushin'
P)
Политикуешь,
будто
ты
игрок,
но
ты
не
толкаешь
П
(толкаешь
П)
Girl,
that
ain't
Pucci
on
your
coochie,
you
ain't
foolin'
me
(you
ain't
foolin'
me)
Детка,
это
не
Pucci
на
твоей
киске,
ты
меня
не
обманешь
(ты
меня
не
обманешь)
You
ain't
cash
out
on
your
own,
your
man
bought
you
that
jewelry
(that
jewelry)
Ты
сама
не
купила
эти
украшения,
твой
парень
купил
их
(эти
украшения)
Ayy,
them
boys
obsolete
(obsolete),
so
don't
go
coppin'
pleas
(coppin'
pleas)
Эй,
эти
пацаны
устарели
(устарели),
так
что
не
пытайся
выкрутиться
(выкрутиться)
Ayy,
they
gon'
play
with
them
lil'
niggas,
but
they
ain't
gon'
play
with
me
(baow-baow-baow)
Эй,
они
будут
играть
с
мелкими
ниггерами,
но
со
мной
играть
не
будут
(бах-бах-бах)
Boy,
what
you
think?
(Baow-baow-baow)
Пацан,
ты
о
чем?
(Бах-бах-бах)
Hit
some
shit,
we
gotta
sink
(huh),
hit
some
block
we
knocked
it
off
(knocked
it)
Попали
по
кому-то
– надо
тонуть
(да),
накрыли
блок
– снесли
его
(снесли)
I
know
why
them
shots
just
ringed
(huh),
but
I
don't
know
who
shot
your
dog
(who
shot
your
dog)
Я
знаю,
почему
звучали
выстрелы
(да),
но
я
не
знаю,
кто
застрелил
твоего
пса
(кто
застрелил
твоего
пса)
Niggas
on
the
internet
(baow)
be
talkin'
like
they
droppin'
shit
(man,
they
what?)
Ниггеры
в
интернете
(бах)
говорят,
будто
они
кого-то
завалили
(чувак,
они
что?)
They
be
like,
"Woe,
why
you
talk
like
that"
(ayy),
bitch,
I'm
confident
(ayy)
Они
типа:
"Воу,
почему
ты
так
говоришь"
(эй),
сука,
я
уверен
в
себе
(эй)
Plus
I
know
which
block
to
hit
(ayy,
come
here),
and
I
know
which
Glock
to
pick
(bah)
Плюс
я
знаю,
какой
блок
выбрать
(эй,
иди
сюда),
и
я
знаю,
какой
Глок
взять
(бах)
I
know
if
I'm
uppin'
on
this
one
nigga
than
I
better
not
miss
(ayy)
Я
знаю,
если
я
навожу
на
одного
ниггера,
то
лучше
не
промахнуться
(эй)
Pop
a
Perc'
then
plan
a
hit
(Perc'
10),
that's
when
that
panic
hit
(yeah)
Глотну
перк
и
спланирую
попадание
(перк
10),
вот
тогда
начнется
паника
(да)
Early
mornin'
while
they
mournin'
(skrrt),
spin
and
hit
they
candle
lit
(boom,
boom,
boom)
Ранним
утром,
пока
они
скорбят
(скррт),
накрываю
их
свечи
(бум,
бум,
бум)
He
outside
without
his
pole,
he
bold,
he
out
here
cancelin'
(ayy,
come
here)
Он
на
улице
без
ствола,
он
смелый,
он
тут
отменяет
(эй,
иди
сюда)
My
main
opp
don't
even
come
outside
'cause
we
gon'
handle
him
(ooh,
pussy)
Мой
главный
оппонент
даже
не
выходит
на
улицу,
потому
что
мы
разберемся
с
ним
(уу,
слабак)
I
ain't
ever
have
a
problem
with
niggas,
man,
them
boys
had
a
problem
with
me
(with
me)
У
меня
никогда
не
было
проблем
с
ниггерами,
но
у
них
были
проблемы
со
мной
(со
мной)
I
ain't
ever
have
to
worry
'bout
niggas,
man,
them
boys
had
to
worry
'bout
me
(about
me)
Мне
никогда
не
приходилось
волноваться
о
ниггерах,
но
им
приходилось
волноваться
обо
мне
(обо
мне)
Don't
give
a
fuck
about
parole,
I'm
uppin'
this
pole
if
they
think
about
shmurderin'
me
(baow,
baow,
baow)
Наплевать
на
условный
срок,
я
достаю
ствол,
если
они
думают
убить
меня
(бах,
бах,
бах)
Now
every
chance
I
get,
I
curve
them
bitches,
them
bitches
was
curvin'
me
(skrrt)
Теперь
при
первой
же
возможности
я
игнорю
этих
сучек,
а
они
игнорили
меня
(скррт)
Ayy,
free
23,
he
was
in
this
shit
too
deep
(too
deep)
Эй,
выпусти
23,
он
слишком
глубоко
в
этом
дерьме
(слишком
глубоко)
Came
up
out
that
mud,
no
cleats
(no
cleats)
Выбрался
из
грязи
без
бутс
(без
бутс)
Nigga,
watch
your
mouth,
don't
speak
(don't
speak)
Ниггер,
следи
за
языком,
молчи
(молчи)
Ayy,
dub,
don't
drop
yo'
T
(T),
dub
go
poppin'
P
(P)
Эй,
дубль,
не
теряй
свою
Т
(Т),
дубль
делает
П
(П)
Politickin'
like
you
a
player,
that
ain't
pushin'
P
(pushin'
P)
Политикуешь,
будто
ты
игрок,
но
ты
не
толкаешь
П
(толкаешь
П)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Rogers, Chad Marshall, Christopher Johnson, Jonny Shipes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.