Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Smallz
Освободите Smallz
Wha'?
Grrt-ah,
huh
Че?
Гррр-а,
ага
Shit's
gang
(ha),
ayy
Это
банда
(ха),
эй
Ayy
(ha),
ayy
(ha),
come
here,
ayy
Эй
(ха),
эй
(ха),
иди
сюда,
эй
Ayo
thottie
(yo
thottie),
dread
9 (dread
9),
G
kill,
huh
(G
kill)
Эй,
детка
(эй,
детка),
девятка
дредов
(девятка
дредов),
убийца
G
(убийца
G)
It's
time
to
get
in
the
field
(come
here),
I'm
tryna
send
- to
- (send
'em
there)
Пора
выходить
в
поле
(иди
сюда),
я
хочу
отправить
их
(отправить
их
туда)
Free
Smallz
up
out
of
the
jail
(free
Smallz),
send
a
CashApp
or
a
Zelle
(woo)
Освободите
Smallz
из
тюрьмы
(освободите
Smallz),
отправьте
CashApp
или
Zelle
(ву)
I'm
tryna
get
Greno
and
A-Ro
and
Rasha
appeals
(wha'?),
so
-,
I
need
new
mills
(wha'?)
Я
хочу
добиться
апелляций
для
Greno,
A-Ro
и
Rasha
(что?),
так
что
мне
нужны
новые
миллионы
(что?)
New
bills
on
the
table,
- a
new
label,
I'm
in
this
- movin'
indie
(come
on)
Новые
купюры
на
столе,
новый
лейбл,
я
в
деле,
двигаюсь
независимо
(давай)
Two
-,
when
we
walk
in
the
spot,
e'rybody
on
hot,
so
tell
'em
they
sent
me
(woo)
Две…
когда
мы
заходим
в
клуб,
все
на
взводе,
так
что
скажи
им,
что
я
уже
тут
(ву)
If
he
in
this
- with
Muwop,
he
better
leave
out
this
- movin'
gently
Если
он
тут
с
Muwop,
пусть
уходит
аккуратно
Oh,
you
think
you
bug
for
real?
'Til
- get
shot
in
they
Bentley
(baow,
baow)
О,
ты
думаешь,
ты
крут?
Пока
в
твой
Bentley
не
попадут
(бац,
бац)
Lit
now,
we
ain't
bendin',
- ascendin'
(skrrt),
- out
here
be
pretendin'
(skrrt,
skrrt)
Горим,
мы
не
гнёмся,
поднимаемся
(скррт),
тут
притворяются
(скррт,
скррт)
Tell
thotty
to
get
him,
he
makin'
a
movie
(woo),
my
- is
virally
trendin'
(yeah)
Скажи
той
детке
привести
его,
он
снимает
кино
(ву),
мои
дела
вирусны
(да)
Oh,
my
name
got
mentioned?
By
an
old
- that
don't
need
no
attention
(yeah)
О,
мое
имя
упомянули?
Старые…
которым
не
нужно
внимание
(да)
, -,
you
know
my
body
(ah),
Mr.
drop-a-body-by-benches
(ayy)
, …,
ты
знаешь
мое
тело
(а),
мистер
"оставлю-тело-у-скамейки"
(эй)
I
dare
- call
me
a
- (ha),
if
you
'bout
that
life,
then
come
make
a
movie
(come
make
a
move)
Осмелься
назвать
меня…
(ха),
если
ты
в
теме,
тогда
давай
действуй
(давай
действуй)
- ain't
ride
for
they
members,
but
thy
wanna
ride
in
a
Suvi
(ha)
Они
не
держали
сторону
своих,
но
хотят
кататься
на
Suvi
(ха)
Make
it
hot
in
December
for
- actin'
bad
like
they
on
Tubi
(glah)
Нагреем
декабрь
для
тех,
кто
ведёт
себя
плохо,
как
на
Tubi
(глав)
Get
'em
- by
a
-,
Purple,
get
'em,
come
take
a
loosie
(ayy)
Достань
их…
через…,
Purple,
достань
их,
возьми
за
шкирку
(эй)
When
I
was
on
top,
I
seen
a
- do
bad,
he
was
a
goofy
(grrah)
Когда
я
был
наверху,
видел,
как
… облажался,
он
был
клоун
(гра)
I
seen
a
Crip
- drop
his
flag
(hey),
next
day
he
had
a
coofie
(ooh,
ah)
Видел,
как
Crip…
бросил
флаг
(эй),
на
следующий
день
он
был
в
капюшоне
(ух,
а)
Bush,
Kirk,
Fields,
Lennon
(woo),
grrah,
that's
the
blocks
we
bendin'
(ha)
Буш,
Кирк,
Филдс,
Леннон
(ву),
гра,
это
наши
блоки
(ха)
Stretch,
glaow-baow,
woo,
he
got
put
on
a
pendant
(hey,
ah)
Растяни,
глав-бац,
ву,
его
повесили
на
кулон
(эй,
а)
2011,
they
sparked
the
war
(sparked
the
war),
but
2012,
he
ended
(woo,
woo,
ah-ah)
2011,
они
начали
войну
(начали
войну),
но
в
2012
он
закончил
(ву,
ву,
а-а)
I
got
married
to
the
streets
(woo,
glah-baow,
shh),
but
I
ain't
have
no
weddin'
(ooh,
ah)
Я
женился
на
улицах
(ву,
глав-бац,
шш),
но
без
свадьбы
(ух,
а)
They
mad
I
do
what
I
want
(go,
tell
'em),
barley
tweak,
get
put
in
a
- (tweak,
put
in
a
-)
Они
злятся,
что
делаю,
что
хочу
(иди,
скажи
им),
чуть
дёрнется
— окажется
в…
(дёрнется,
окажется
в…)
I'm
on
go,
I
ain't
pullin'
no
stunts
(stunts),
we
outside,
we
gon'
meet
him
in
the
front
(in
the
front)
Я
на
волне,
не
играю
(не
играю),
мы
снаружи,
встретим
его
впереди
(впереди)
Yes,
shoosh,
graow-baow,
woo
(baow,
woo),
how
many
fools
got
touched?
Да,
шуш,
грау-бац,
ву
(бац,
ву),
сколько
дураков
тронуто?
I
could
put
numerous
names
on
the
list
(on
the
list),
but
I'm
hopin'
the
feds
don't
come
Могу
назвать
много
имён
(много
имён),
но
надеюсь,
фэды
не
придут
You
could
call
it
a
baby
(that's
a
baby)
Можешь
назвать
его
малышом
(это
малыш)
I
don't
even
wanna
- him,
I
just
wanna
fight,
he
young
(he
young)
Я
даже
не
хочу…
его,
просто
подраться,
он
молод
(он
молод)
You
gon'
run
up
on
who?
(On
who?
On
who?),
- and
send
him
home
back
in
the
truck
На
кого
ты
нападёшь?
(На
кого?
На
кого?),
… и
отправь
его
домой
в
грузовике
(Glaow,
baow,
baow,
baow)
it's
not
that
easy
(not
that
easy)
(Глав,
бац,
бац,
бац)
это
не
так
просто
(не
так
просто)
I
got
eyes
in
the
back
of
my
head,
Cartier's
in
the
front
(graow-blaow)
У
меня
глаза
на
затылке,
Cartier
спереди
(грау-блау)
Long
live
Speedy,
just
show
me
the
figgy,
that
boy
gon'
be
- in
a
month
(just
show
me
the
figgy)
Да
здравствует
Speedy,
покажи
мне
фиги,
этот
пацан
будет…
через
месяц
(просто
покажи
мне
фиги)
I'm
on
top
of
- (I'm
on
top
of
shi')
Я
на
вершине…
(Я
на
вершине…)
Once
he
drop,
get
on
top
of
him
(glaow,
glaow,
baow)
Как
только
он
упадёт,
займись
им
(глав,
глав,
бац)
- opps,
it's
a
lot
of
'em
(it's
a
lot
of
'em)
… оппов,
их
много
(их
много)
I'm
tryna
- whoever
sponsor
them
(whoever
sponsor
them)
Я
хочу…
того,
кто
их
спонсирует
(кто
их
спонсирует)
Don't
tweak,
you
know
the
consequence
(you
know
the
consequence)
Не
дёргайся,
знаешь
последствия
(знаешь
последствия)
Leap
if
you
feelin'
confident
(if
you
feelin'
confident)
Действуй,
если
уверен
(если
уверен)
Not
the
ones
to
have
a
problem
with
(I'm
not
the
ones
to
have)
Не
с
теми
надо
связываться
(я
не
из
тех,
с
кем
надо)
Better
wait,
you
bet
not
start
again
(baow,
baow,
baow)
Лучше
подожди,
не
начинай
снова
(бац,
бац,
бац)
That's
on
bro,
my
mom's
and
pop's
Это
за
брата,
за
маму
и
папу
Ayo
thottie
(yo
thottie),
dread
9 (dread
9),
G
kill,
huh
(G
kill)
Эй,
детка
(эй,
детка),
девятка
дредов
(девятка
дредов),
убийца
G
(убийца
G)
It's
time
to
get
in
the
field
(come
here),
I'm
tryna
send
- to
- (send
'em
there)
Пора
выходить
в
поле
(иди
сюда),
я
хочу
отправить
их
(отправить
их
туда)
Free
Smallz
up
out
of
the
jail
(free
Smallz),
send
a
CashApp
or
a
Zelle
(woo)
Освободите
Smallz
из
тюрьмы
(освободите
Smallz),
отправьте
CashApp
или
Zelle
(ву)
I'm
tryna
get
Greno
and
A-Ro
and
Rasha
appeals
(wha'?),
so
-,
I
need
new
mills
(wha'?)
Я
хочу
добиться
апелляций
для
Greno,
A-Ro
и
Rasha
(что?),
так
что
мне
нужны
новые
миллионы
(что?)
New
bills
on
the
table,
- a
new
label,
I'm
in
this
- movin'
indie
(come
on)
Новые
купюры
на
столе,
новый
лейбл,
я
в
деле,
двигаюсь
независимо
(давай)
Two
-,
when
we
walk
in
the
spot,
e'rybody
on
hot,
so
tell
'em
they
sent
me
(woo)
Две…
когда
мы
заходим
в
клуб,
все
на
взводе,
так
что
скажи
им,
что
я
уже
тут
(ву)
If
he
in
this
- with
Muwop,
he
better
leave
out
this
- movin'
gently
Если
он
тут
с
Muwop,
пусть
уходит
аккуратно
Oh,
you
think
you
bug
for
real?
'Til
- get
shot
in
they
Bentley
(baow,
baow)
О,
ты
думаешь,
ты
крут?
Пока
в
твой
Bentley
не
попадут
(бац,
бац)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Michael Loblack, Chad Marshall, Yosief Benjamin Tafari, Maximilian Mcfarlin, Elias Cash Reitzfeld, Luca Fano-caroti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.