Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realest In The City
Самый реальный в городе
Ayy
(drop
that
shit,
Deemo)
Эй
(закидывай
это,
Димо)
Ayy,
ayy
(bankroll,
got
It)
Эй,
эй
(бэнгролл,
поймал)
I'm
the
realest
in
my
city,
ayy
(that's
on
God)
Я
самый
реальный
в
своём
городе,
эй
(клянусь
Богом)
In
my
trenches,
it
gets
risky
(ayy)
В
моих
трущобах
тут
опасно
(эй)
Had
a
shoot-out
with
my
dawg,
that
went
against
me
(ah,
ah)
Был
перестрелка
с
моим
корешем,
он
предал
меня
(ах,
ах)
Ever
pulled
up
on
your
opp'
on
a
ten-speed?
(skrrt,
skrrt-skrrt)
Ты
хоть
раз
нарывался
на
врага
на
велике?
(скррт,
скррт-скррт)
You
can
tell
them
boys
to
slide
when
you
got
rank
Можешь
послать
этих
пацанов
в
налёт,
если
у
тебя
есть
вес
(When
you
got,
when
you
got
rank)
(Если
у
тебя,
если
у
тебя
вес)
You
can
buy
'em
what
you
want
when
you
got
bank
Можешь
купить
им
что
хочешь,
если
у
тебя
есть
бабки
(When
you
got,
when
you
got
bank)
(Если
у
тебя,
если
у
тебя
бабки)
It's
hard
to
play
it
tough
when
you
ain't
Трудно
казаться
крутым,
когда
ты
не
крутой
(When
you,
when
you
ain't)
(Когда
ты,
когда
ты
не
крутой)
But
so
much
hundreds
I
could
stuff
in
the
safe
Но
у
меня
столько
соток,
что
не
помещаются
в
сейф
But
still
I'll
get
you
gone
if
I
want
(ayy,
ayy)
Но
всё
равно
прикончу,
если
захочу
(эй,
эй)
I
take
shrooms
out
the
month
(I
take
shrooms
out
the
month)
Я
ем
грибы
каждый
месяц
(ем
грибы
каждый
месяц)
Took
a
baddie
out
to
lunch
(took
a)
Повёл
чику
на
ланч
(повёл)
It's
a
Birkin
for
the
bush
(took
a
baddie
out
to
lunch)
Биркин
для
её
киски
(повёл
чику
на
ланч)
Still
a
hood
nigga,
I'm
still
out
here
doing
what
I
want
(doing
what
I
want)
Но
я
всё
ещё
пацан
с
района,
делаю
что
хочу
(делаю
что
хочу)
I'll
take
your
gun,
nigga,
if
I
get
that
drop
on
him,
he
done
(bah)
Отниму
твой
ствол,
нигер,
если
выслежу
его
— ему
конец
(бах)
I
ain't
lyin'
when
I
say
they
slidin',
and
they
up
the
iron
(bah)
Я
не
вру
— они
уже
едут
и
готовы
стрелять
(бах)
I
told
Bando
if
he
move
the
wrong
way,
up
that
bitch
and
fire
Сказал
Бандо:
если
двинется
не
туда
— сразу
стреляй
I
keep
killers
with
me,
they
keep
pistols
on
their
side
Со
мной
киллеры,
у
них
пистолеты
под
рукой
(Pistols
on
they
side)
(Пистолеты
под
рукой)
Couple
bitches
with
me
just
to
lick
me
up
and
ease
my
mind
Пару
тёлок
со
мной,
чтобы
отсасывали
и
расслабляли
I'm
just
a
dirty
rich
crip
from
the
trenches
(I'm
from
the
trenches)
Я
просто
грязный
богатый
крип
из
трущоб
(я
из
трущоб)
She
said
don't
pull
her
hair
too
rough,
these
shits
extensions
Она
сказала
не
рвать
волосы
сильно
— это
накладные
(These
shits
extensions)
(Это
накладные)
Got
my
money
out
the
mud,
ain't
got
no
pension
Деньги
из
грязи,
никакой
пенсии
нет
(I
ain't
got
no
pension)
(Нет
пенсии)
We
drop
a
body
every
time
my
nigga
mention
Мы
бросаем
труп
каждый
раз,
когда
мой
нигер
вспомнит
'Cause
I'm
the
what?
Потому
что
я
кто?
I'm
the
realest
in
my
city,
ayy
(ayy,
that's
on
God)
Я
самый
реальный
в
своём
городе,
эй
(эй,
клянусь
Богом)
In
my
trenches,
it
gets
risky
(ayy-ayy)
В
моих
трущобах
тут
опасно
(эй-эй)
Had
a
shoot-out
with
my
dawg,
that
went
against
me
Был
перестрелка
с
моим
корешем,
он
предал
меня
(Bah,
bah-bah,
bah)
(Бах,
бах-бах,
бах)
Ever
pulled
up
on
your
opp'
on
a
ten-speed?
Ты
хоть
раз
нарывался
на
врага
на
велике?
(On
a
ten
speed,
skrrt,
skrrt-skrrt-skrrt-skrrt)
(На
велике,
скррт,
скррт-скррт-скррт-скррт)
You
can
tell
them
boys
to
slide
when
you
got
rank
Можешь
послать
этих
пацанов
в
налёт,
если
у
тебя
есть
вес
(Skrrt,
skrrt-skrrt-skrrt-skrrt,
yeah,
ayy-ayy)
(Скррт,
скррт-скррт-скррт-скррт,
да,
эй-эй)
You
can
buy
'em
what
you
want
when
you
got
bank
Можешь
купить
им
что
хочешь,
если
у
тебя
есть
бабки
(When
you
got,
when
you
got
bank)
(Если
у
тебя,
если
у
тебя
бабки)
It's
hard
to
play
it
tough
when
you
ain't
Трудно
казаться
крутым,
когда
ты
не
крутой
(When
you,
when
you
ain't)
(Когда
ты,
когда
ты
не
крутой)
But
so
much
hunnids
I
could
stuff
in
the
safe
Но
у
меня
столько
соток,
что
не
помещаются
в
сейф
(Ah,
in
the
safe)
(Ах,
в
сейф)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Marshall, Joel Banks, Taylor Banks, Tyler Dimacali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.