Честная игра (prod. by BAKHTIN)
Ehrliches Spiel (prod. by BAKHTIN)
Когда
попаду
в
топ
Wenn
ich
in
die
Top-Charts
komme
Подтяну
всех
пацанов
Hol
ich
alle
Jungs
ran
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
Wir
erobern
die
Städte
Попаду
в
топ
Komme
in
die
Top-Charts
Подтяну
всех
пацанов
Hol
ich
alle
Jungs
ran
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
Wir
erobern
die
Städte
Еще
тогда
сидеть
на
паре
было
очень
тесно
Schon
damals
in
Vorlesungen
war's
eng
На
Новый
год,
на
Дни
Рождения
мы
писали
тексты
An
Neujahr,
Geburtstagen
schrieben
wir
Texte
Это
могло
стать
самым
главным
бэнгером,
ну
честно
Das
hätte
der
größte
Hit
sein
können,
echt
jetzt
Смотри,
ну
кем
мы
стали
Schau,
was
aus
uns
geworden
ist
Куда
мы
побежали
(woo!)
Wohin
wir
gelaufen
sind
(woo!)
Если
серьезно,
то
мы
всё
те
же
простые
парни
Ernsthaft,
wir
sind
noch
dieselben
einfachen
Jungs
Один
ведёт
пары,
другой
танцует
в
паре
Einer
leitet
Kurse,
der
andere
tanzt
im
Paar
Ещё
один
бежит
по
всему
миру
за
деньгами
(ай)
Ein
weiterer
jagt
Geld
um
die
Welt
(ai)
Вся
работа
ведется
по-тихому
будто
бы
мы
под
прикрытием
(yeah!)
Alles
läuft
leise,
als
wären
wir
undercover
(yeah!)
Но
когда
мы
выходим
на
сцену,
вы
это
раньше
не
видели
Doch
wenn
wir
auf
die
Bühne
kommen,
habt
ihr
so
was
nie
gesehen
Мы
смотрим
на
этот
город
как
зрители
(как
зрители)
Wir
sehen
diese
Stadt
als
Zuschauer
(als
Zuschauer)
Здесь
никогда
не
спят
местные
жители
Hier
schlafen
Einheimische
nie
(Раз,
два,
три,
эй)
(Eins,
zwei,
drei,
hey)
Когда
попаду
в
топ
Wenn
ich
in
die
Top-Charts
komme
Подтяну
всех
пацанов
(woo!)
Hol
ich
alle
Jungs
ran
(woo!)
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
Wir
erobern
die
Städte
Попаду
в
топ
Komme
in
die
Top-Charts
Подтяну
всех
пацанов
(woo!)
Hol
ich
alle
Jungs
ran
(woo!)
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
(оу,
оу)
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
(oh,
oh)
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
Wir
erobern
die
Städte
Мы
с
ней
ночуем
в
пятизвездочном
отеле
(вот
это
ночь!)
Wir
übernachten
im
Fünf-Sterne-Hotel
(was
für
eine
Nacht!)
На
всю
стену
здесь
висит
огромный
телек
Ein
Riesen-TV
hängt
an
der
Wand
Тут
только
мы
с
тобой
вдвоём,
как
и
хотели
(как
и
хотели)
Nur
wir
beide
hier,
wie
gewollt
(wie
gewollt)
Этот
номер
даже
не
наш
на
самом
деле
Das
Zimmer
ist
eigentlich
nicht
mal
unser
Тут
весь
город
как
на
ладони
(и
ты
видишь
это)
Die
ganze
Stadt
liegt
vor
uns
(und
du
siehst
es)
Ты
подошла
ко
мне,
я
понял
(так
незаметно)
Du
kamst
zu
mir,
ich
wusste
(so
unmerklich)
Весь
этот
день,
он
того
стоил
(нужный
момент)
Der
ganze
Tag
hat
sich
gelohnt
(perfekter
Moment)
Эту
ночь
я
точно
запомню
(не
забуду)
Diese
Nacht
vergess
ich
nie
(vergess
nicht)
Ты
обычно
так
далеко
(так
далеко
от
меня)
Du
bist
normalerweise
so
fern
(so
fern
von
mir)
Но
далеко
не
обычная
(да-да,
да)
Doch
alles
andere
als
gewöhnlich
(ja-ja,
ja)
Мне
с
тобой
это
так
легко
(так
легко,
эй)
Mit
dir
ist
alles
so
leicht
(so
leicht,
hey)
Но
видеть
тебя
рядом
непривычно
Doch
dich
hier
zu
sehen
ist
ungewohnt
Когда
попаду
в
топ
Wenn
ich
in
die
Top-Charts
komme
Подтяну
всех
пацанов
(woo!)
Hol
ich
alle
Jungs
ran
(woo!)
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
(woo!)
Wir
erobern
die
Städte
(woo!)
Попаду
в
топ
Komme
in
die
Top-Charts
Подтяну
всех
пацанов
Hol
ich
alle
Jungs
ran
Спросишь
меня
"where
you
from?"
Fragst
du
mich
"where
you
from?"
Бро,
Урал
это
мой
дом
(оу,
оу)
Bro,
Ural
ist
mein
Zuhaus
(oh,
oh)
Но
когда
сдадим
назад
Doch
wenn
wir
zurückweichen
Да
наверно
никогда
Wahrscheinlich
niemals,
nein
Ведь
это
честная
игра
Denn
das
ist
ein
ehrliches
Spiel
Мы
покоряем
города
Wir
erobern
die
Städte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бахтин никита андреевич, коржавин роман валерьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.