Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rowjay Season 2.0 - Intro
Rowjay Saison 2.0 - Intro
(Freakey!,
Freakey!)
(Freakey!,
Freakey!)
(Freakey
sur
le
beat!)
(Freakey
am
Beat!)
Faut
remettre
les
pendules
à
l'heure,
c'est
la
saison
du
jeune
finesseur
Wir
müssen
die
Uhren
wieder
richtig
stellen,
es
ist
die
Saison
des
jungen
Schmeichlers
Dans
les
journaux
j'suis
"le
finasseur"
In
den
Zeitungen
bin
ich
"der
Schmeichler"
Celui
qui
monte
sans
prendre
l'ascenseur
Der,
der
aufsteigt,
ohne
den
Aufzug
zu
nehmen
Guette
bien
l'ascension,
j'ai
bien
pris
mon
temps,
j'ai
fait
les
choses
avec
patience
Beobachte
gut
den
Aufstieg,
ich
habe
mir
Zeit
genommen,
ich
habe
die
Dinge
mit
Geduld
angegangen
C'est
2.0,
la
métamorphose,
maintenant
mon
rap
c'est
d'la
science
Das
ist
2.0,
die
Metamorphose,
jetzt
ist
mein
Rap
Wissenschaft
Peu
importe
c'est
quoi
les
chances,
je
vais
les
prendre
Egal,
welche
Chancen
es
gibt,
ich
werde
sie
ergreifen
En
mon
grind,
moi
j'ai
confiance
Ich
vertraue
meinem
Grind,
ich
habe
Vertrauen
Si
tu
veux
faire
tes
affaires
faut
qu'tu
t'attendes
à
c'qu'on
critique
ta
déviance
Wenn
du
deine
Geschäfte
machen
willst,
musst
du
damit
rechnen,
dass
deine
Abweichung
kritisiert
wird
Je
mets
les
efforts,
quatre
heures
de
sommeil,
la
passion
combat
la
fatigue
Ich
stecke
Mühe
rein,
vier
Stunden
Schlaf,
die
Leidenschaft
bekämpft
die
Müdigkeit
Tu
sais
qu'j'arrive
fort,
j'suis
là
pour
rester,
moi
j'suis
pas
comme
la
Super
League
Du
weißt,
ich
komme
stark,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
ich
bin
nicht
wie
die
Super
League
Toujours
suivre
son
instinct,
prendre
le
temps
de
déguster
le
festin
Immer
seinem
Instinkt
folgen,
sich
Zeit
nehmen,
das
Festmahl
genießen
Si
tu
manges
trop
vite,
tu
vas
fuck
up,
te
bloquer
les
intestins
Wenn
du
zu
schnell
isst,
wirst
du
dich
ruinieren,
deine
Därme
blockieren
Et
la
vie
va
te
tester,
tu
sais
pas
quand,
ça
peut
être
demain
matin
Und
das
Leben
wird
dich
testen,
du
weißt
nicht
wann,
es
kann
morgen
früh
sein
Philosophe
de
la
finesse,
j'crois
qu'dans
trois
ans,
je
vais
rapper
en
latin
Philosoph
der
Finesse,
ich
glaube,
in
drei
Jahren
werde
ich
auf
Latein
rappen
J'utilise
mes
propres
moyens
et
pour
bouger,
je
n'attends
aucun
soutien
Ich
nutze
meine
eigenen
Mittel
und
um
voranzukommen,
erwarte
ich
keine
Unterstützung
J'reste
bien
stylé,
jeune
italien,
en
Lanvin
sur
le
denim
Ich
bleibe
gut
gestylt,
junger
Italiener,
in
Lanvin
auf
Denim
Toujours
bien
connecté,
oui
c'est
global,
j'ai
même
des
fans
au
Bénin
Immer
gut
vernetzt,
ja,
es
ist
global,
ich
habe
sogar
Fans
in
Benin
Et
puis
j'évite
les
serpents,
sur
le
chemin,
veut
me
donner
le
venin
Und
dann
vermeide
ich
Schlangen,
auf
dem
Weg,
wollen
mir
das
Gift
geben
2014
c'était
Rowjayzus
et
depuis
je
suis
resté
focus
2014
war
Rowjayzus
und
seitdem
bin
ich
fokussiert
geblieben
Je
finis
le
game
sans
la
solus',
je
stack
les
chèques
de
Sirius
Ich
beende
das
Spiel
ohne
Solus',
ich
stapel
die
Schecks
von
Sirius
La
bitch
elle
veut
que
j'l'appelle
ma
puce
mais
j'veux
juste
donner
le
stimulus
Die
Schlampe
will,
dass
ich
sie
mein
Kümmelchen
nenne,
aber
ich
will
nur
den
Reiz
geben
J'veux
pas
mettre
de
coupe
dans
mes
sinus,
ton
salaire
ce
n'est
que
mon
bonus
Ich
will
keine
Schnitte
in
meinen
Nasennebenhöhlen
machen,
dein
Gehalt
ist
nur
mein
Bonus
J'allais
à
l'école,
je
prenais
le
bus,
j'avais
hâte
de
voir
le
terminus
Ich
ging
zur
Schule,
ich
nahm
den
Bus,
ich
konnte
es
kaum
erwarten,
den
Endpunkt
zu
sehen
Prêt
à
tout
pour
avoir
la
Brabus,
C.B.T.J.
mais
j'ai
mon
prépuce
Bereit
für
alles,
um
die
Brabus
zu
haben,
C.B.T.J.
aber
ich
habe
meine
Vorhaut
On
est
trois-cents
en
mode
Spartacus,
la
qualité
c'est
mon
prospectus
Wir
sind
dreihundert
im
Modus
Spartacus,
die
Qualität
ist
mein
Prospekt
Je
suis
back
de
mon
hiatus,
c'est
impo'
qu'on
me
fasse
un
blocus
Ich
bin
zurück
von
meiner
Pause,
es
ist
wichtig,
dass
man
mir
keinen
Strich
durch
die
Rechnung
macht
T'inquiètes!
Keine
Sorge!
Hey,
jeune
finesseur
Hey,
junger
Schmeichler
Carnaval
de
finesse
volume
2,
les
chroniques
d'un
jeune
entrepreneur
Karneval
der
Finesse,
Band
2,
die
Chroniken
eines
jungen
Unternehmers
Tu
sais
déjà
comment
on
fait
Du
weißt
schon,
wie
wir
das
machen
Jeune
Rowjay,
les
vrais
blancs
font
les
vraies
fucking
choses,
hey
Junger
Rowjay,
die
echten
Weißen
machen
die
echten
verdammten
Dinge,
hey
J'fais
ce
projet
pour
vous
montrer
c'est
quoi
ce
mode
de
vie
Ich
mache
dieses
Projekt,
um
dir
zu
zeigen,
was
dieser
Lebensstil
ist
Comment
j'ai
vécu
cette
vie
pendant
3 ans
Wie
ich
dieses
Leben
drei
Jahre
lang
gelebt
habe
Comment
on
a
flip
cette
oseille
Wie
wir
dieses
Geld
gedreht
haben
Comment
on
a
survécu
Wie
wir
überlebt
haben
Comment
on
a
surmonté
toutes
ces
putains
d'obstacles
Wie
wir
alle
diese
verdammten
Hindernisse
überwunden
haben
Ils
ont
essayé
de
me
mettre
des
putains
d'obstacles,
des
bâtons
dans
les
roues
Sie
haben
versucht,
mir
verdammte
Hindernisse
in
den
Weg
zu
legen,
Stöcke
in
die
Räder
Mais
nous
ont
les
a
enlevés,
et
on
a
r'gonflé
les
roues,
t'entends?
Aber
wir
haben
sie
entfernt
und
die
Räder
wieder
aufgepumpt,
verstehst
du?
Jeune
finesseur,
c'est
pour
motiver
toute
la
jeunesse
Junger
Schmeichler,
das
ist
dazu
da,
die
ganze
Jugend
zu
motivieren
Tous
mes
frères,
toutes
mes
sœurs
qui
veulent
faire
cette
oseille
Alle
meine
Brüder,
alle
meine
Schwestern,
die
dieses
Geld
verdienen
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Dary Nereus, Jason Rosauri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.