Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
Why
you
act
the
way
you
acting
on
the
daily
Warum
benimmst
du
dich
tagtäglich
so,
wie
du
dich
benimmst
Why
you
run
it
run
your
mouth
until
I'm
crazy
Warum
redest
du,
redest
du,
bis
ich
verrückt
werde
Why
talking
like
our
love
ain't
enough
Warum
redest
du
so,
als
ob
unsere
Liebe
nicht
genug
wäre
Why
you
acting
like
my
ex
is
trying
to
fuck
Warum
tust
du
so,
als
ob
meine
Ex
mit
mir
schlafen
will
She
said
it's
coffee
and
it's
just
so
we
can
speak
Sie
sagte,
es
ist
nur
Kaffee
und
nur,
damit
wir
reden
können
You
always
telling
me
that
I'm
just
overly
naive
Du
sagst
mir
immer,
dass
ich
einfach
zu
naiv
bin
I
know
you
don't
get
it,
but
its
more
than
just
an
ex
Ich
weiß,
du
verstehst
es
nicht,
aber
es
ist
mehr
als
nur
eine
Ex
It's
more
than
just
our
past,
and
it's
more
than
just
some
sex
Es
ist
mehr
als
nur
unsere
Vergangenheit,
und
es
ist
mehr
als
nur
Sex
It's
complicated,
I
get
that
you
don't
get
it
Es
ist
kompliziert,
ich
verstehe,
dass
du
es
nicht
verstehst
But
if
you
knew
where
I
was
at
you
wouldn't
sweat
it
Aber
wenn
du
wüsstest,
wo
ich
stehe,
würdest
du
dir
keine
Sorgen
machen
The
things
we
can,t
control
are
usually
strongest
Die
Dinge,
die
wir
nicht
kontrollieren
können,
sind
normalerweise
am
stärksten
We
been
going
for
a
while,
but
that
was
the
longest
Wir
sind
schon
eine
Weile
zusammen,
aber
das
war
die
längste
Zeit
You
have
me
now,
so
that
past
shouldn't
hurt
Du
hast
mich
jetzt,
also
sollte
diese
Vergangenheit
nicht
schmerzen
You
gotta
trust
me,
if
you
want
this
to
work
Du
musst
mir
vertrauen,
wenn
du
willst,
dass
das
funktioniert
I'm
being
honest
I
don't
want
to
tell
lies
Ich
bin
ehrlich,
ich
will
nicht
lügen
But
your
attitude
is
present,
so
I
need
to
know
Aber
deine
Einstellung
ist
präsent,
also
muss
ich
wissen
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
Show
me
what
you
talking
bout
Zeig
mir,
wovon
du
redest
Tell
me
what
you
need
to
do
Sag
mir,
was
du
tun
musst
Why
you
need
to
link
with
her
Warum
musst
du
dich
mit
ihr
treffen
Fuck
what
she
been
going
through
Scheiß
drauf,
was
sie
durchmacht
Moving
on
is
moving
on
and
ain't
no
half
in
shit
Weitergehen
ist
weitergehen,
und
es
gibt
kein
halbes
Ding
She
just
gets
emotional
and
probably
try
to
spin
shit
Sie
wird
nur
emotional
und
versucht
wahrscheinlich,
die
Dinge
zu
verdrehen
You
know
she
in
love
with
you,
you
got
to
see
intentions
Du
weißt,
dass
sie
in
dich
verliebt
ist,
du
musst
ihre
Absichten
erkennen
I
met
her
twice
and
tried
to
like
two
different
first
impressions
Ich
habe
sie
zweimal
getroffen
und
versucht,
zwei
verschiedene
erste
Eindrücke
zu
mögen
Stop
with
all
this
past
shit
Hör
auf
mit
dieser
ganzen
Vergangenheitsscheiße
I'm
better
than
your
last
chick
Ich
bin
besser
als
dein
letztes
Mädchen
Remember
how
she
did
you
wrong
Erinnerst
du
dich,
wie
sie
dich
schlecht
behandelt
hat
You
never
did
get
past
it
Du
bist
nie
darüber
hinweggekommen
I'm
sorry
if
it's
coming
off
like
I
care
Es
tut
mir
leid,
wenn
es
so
rüberkommt,
als
ob
es
mich
kümmert
But
I
care
for
you
and
when
it's
bad
no
ones
there
Aber
ich
sorge
mich
um
dich,
und
wenn
es
schlimm
ist,
ist
niemand
da
Besides
me
and
these
emotions
Außer
mir
und
diesen
Emotionen
And
this
heart
and
this
brain
Und
diesem
Herzen
und
diesem
Gehirn
My
ex
man
did
me
wrong
Mein
Ex-Freund
hat
mich
schlecht
behandelt
And
since
then
ain't
the
same
Und
seitdem
ist
es
nicht
mehr
dasselbe
But
I
don't
link
with
him
or
talk
to
him
Aber
ich
treffe
mich
nicht
mit
ihm
oder
rede
mit
ihm
And
fuck
how
he
feel
Und
scheiß
drauf,
wie
er
sich
fühlt
When
I
signed
up
for
us
Als
ich
mich
für
uns
entschieden
habe
Well
that's
when
I
broke
the
deal
Nun,
da
habe
ich
den
Deal
gebrochen
It's
you
and
I,
and
me
and
you
Es
sind
du
und
ich,
und
ich
und
du
And
ain't
no
reason
lie
Und
es
gibt
keinen
Grund
zu
lügen
So
you
should
go
ahead
and
tell
me
Also
solltest
du
mir
einfach
sagen
I
just
need
to
know
why
Ich
muss
einfach
wissen,
warum
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
She
keep
asking
me
why
Sie
fragt
mich
immer
wieder,
warum
Why
you
gotta
act
like
that
Warum
musst
du
dich
so
verhalten
Know
I
love
you
that's
true
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
das
ist
wahr
You
ain't
gotta
be
rude
Du
musst
nicht
unhöflich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Rowland
Альбом
Why
дата релиза
18-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.