Rowlan - Best I Can - перевод текста песни на русский

Best I Can - Rowlanперевод на русский




I write the lights out
Я выключаю свет.
And take mic out
И вытащи микрофон
I got my flow right
Я все правильно понял.
Right now
Прямо сейчас
Oow oh, oow oh
Оу-оу, оу-оу
I write my life down
Я записываю свою жизнь.
And with my site now
А теперь с моим сайтом
I got my head right
У меня все в порядке с головой
Some how
Как-нибудь ...
Oow oh, oow oh
Оу-оу, оу-оу
Hey
Эй
My life is different than the picture I painted
Моя жизнь отличается от той картины которую я нарисовал
The painting deferred the pain or maybe thats how I drain it
Картина отложила боль, или, может быть, так я ее осушаю.
Or maybe thats how I contain it, til' I spill it to you
Или, может быть, так я сдерживаю его, пока не пролью тебе.
You wrote me once and said I saved your life
Однажды ты написала мне, что я спас тебе жизнь.
You saved mine too
Ты спасла и мою.
When depressing was resting
Когда депрессия была отдыхом
On my conscious like daily
На моем сознании, как ежедневно.
I never second guessed my sanity
Я никогда не сомневался в своем здравомыслии.
I knew I was crazy
Я знал, что сошел с ума.
But the crazy was good
Но сумасшествие было хорошим.
Because crazy was Tommy
Потому что сумасшедшим был Томми.
They try to force the pharmaceuticals
Они пытаются навязать фармацевтику.
To reform, and harm me
Исправиться и навредить мне
But, I just did me and I dove into art
Но я просто сделал это и погрузился в искусство.
I started draining never seen the place I'm at from the start
Я начал сливать воду никогда не видел того места где нахожусь с самого начала
But all in all, well this just a letter saying thanks
Но в общем-то, это просто письмо с благодарностью.
You take the words of imperfection and this the music it makes
Ты берешь слова несовершенства, и это создает музыку.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
So let me drain my soul
Так позволь же мне опустошить свою душу
So let me live my life
Так позволь мне жить своей жизнью.
So let me just be me
Так что позволь мне просто быть собой.
Until the end of time
До скончания времен
So let me do my job
Так что позволь мне делать свою работу.
Let me find myself
Позволь мне найти себя.
I'll do the
Я сделаю ...
Best I can
Все, что я могу.
Is it wrong to think that I can change a whole generation
Разве неправильно думать, что я могу изменить целое поколение?
I mean
Я имею в виду
My mind is racing, I'm impatient, and tracing my scheme
Мой разум лихорадочно работает, я нетерпелив и пытаюсь понять свой план.
Finger on the trigger, winner spirit since the 90's
Палец на спусковом крючке, дух победителя с 90-х годов.
Metamorphosis morphing importance that I store behind me
Метаморфоза трансформирующая важность которую я храню позади себя
Hey
Эй
I'm thinking far fetched, nothing is far fetched
Я думаю о надуманном, ничто не надумано.
Far fetching my dreams, it seems, the means, are complex
Кажется, мои мечты слишком притягательны, а средства сложны.
More complex than I thought
Сложнее, чем я думал.
And I'm becoming obsessed
И я становлюсь одержимым.
I'm lucky I have my art
Мне повезло, что у меня есть мое искусство.
From the start I been blessed
С самого начала я был благословлен
Hey
Эй
I play with words that curve and bend that shadows
Я играю со словами, которые изгибаются и сгибают тени.
I'm learning pretty quick the exposure is half the battle
Я учусь довольно быстро разоблачение это полдела
The lighting ain't the lightening that I wanted to capture
Освещение-это не то освещение, которое я хотел запечатлеть.
But I still show the youth the truth
Но я все равно показываю молодежи правду.
With hopes I make it through the rapture
С надеждой я переживаю восторг.
But hope won't do it, and neither will fear
Но надежда не поможет, как и страх.
And neither will arguing, of what they say is real
И никто не будет спорить о том, что, как они говорят, реально.
So accept the views then express you where you stand
Так что примите взгляды, а затем выразите себя там, где вы стоите.
I'm a single hit away from a spot that I'll never land
Я на расстоянии одного удара от места, где никогда не приземлюсь.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
So let me drain my soul
Так позволь же мне опустошить свою душу
So let me live my life
Так позволь мне жить своей жизнью.
So let me just be me
Так что позволь мне просто быть собой.
Until the end of time
До скончания времен
So let me do my job
Так что позволь мне делать свою работу.
Let me find myself
Позволь мне найти себя.
I'll do the
Я сделаю ...
Best I can
Все, что я могу.
It's a feeling I'm feeling the universe on hold
Это чувство, я чувствую, что Вселенная в ожидании.
I'm here for a purpose searching for all the untold
Я здесь с определенной целью в поисках всего несказанного
My stress level's absent, I'm masking fashion and soul
Мой уровень стресса отсутствует, я маскирую моду и душу.
But I'm cut from a cloth, that they never wash or unfold
Но я сделан из ткани, которую никогда не стирают и не разворачивают.
Woah
Вау
This life is deeper than you know
Эта жизнь глубже, чем ты думаешь.
For times they beat you down
Время от времени они сбивают тебя с ног
Well that's the moment you grow
Что ж, в этот момент ты растешь.
Don't
Не
Over think it man, thats just how it goes
Подумай об этом, парень, вот как это бывает.
Take the moments of your highs
Наслаждайся моментами своего блаженства.
And average those with your lows
И усредняй их своими минимумами
Hey
Эй
Now that's life in a shell
Теперь это жизнь в скорлупе.
And when they ask about your status
И когда они спрашивают о твоем статусе
They ain't hoping for well
Они не надеются на хорошее.
Hey
Эй
That's why I play these beats to drain
Вот почему я играю эти биты, чтобы разрядиться.
Everything syllable I write, release a decibel of pain
Каждый слог, который я пишу, высвобождает децибел боли.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
They couldn't hurt me
Они не могли причинить мне боль.
Or tell me
Или скажи мне
Or stop me
Или останови меня
From saying the things that
От того, что я говорю то, что ...
I been through
Я прошел через это.
So let me drain my soul
Так позволь же мне опустошить свою душу
So let me live my life
Так позволь мне жить своей жизнью.
So let me just be me
Так что позволь мне просто быть собой.
Until the end of time
До скончания времен
So let me do my job
Так что позволь мне делать свою работу.
Let me find myself
Позволь мне найти себя.
I'll do the
Я сделаю ...
Best I can
Все, что я могу.





Авторы: Rowlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.