Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
I
tell
em'
I'm
the
greatest
Видишь
ли,
я
говорю
им,
что
я
величайший.
Without
cracking
a
smile
Не
выдавив
улыбки.
I
see
very
few
souls
Я
вижу
очень
мало
душ.
That
match
how
I
move
the
crowd
Вот
как
я
двигаю
толпу
I
speak
my
peace
and
spread
the
love
Я
говорю
о
своем
мире
и
распространяю
любовь.
And
understand
why
I'm
present
И
пойми,
почему
я
здесь.
To
make
a
story
that
the
reverends
Сочинить
историю
о
том,
что
преподобные
...
Use
to
profit
off
peasants
Использовать,
чтобы
наживаться
на
крестьянах.
They
call
me
God,
next
up
Они
называют
меня
Богом,
следующим.
You
the
one,
make
a
change
Ты
тот
самый,
внеси
перемены.
They
put
this
pressure
on
brain
Они
оказывают
давление
на
мозг.
And
say
you
asked
for
this
fame
И
скажи,
что
ты
просил
этой
славы.
They
say
the
run
is
far
from
done
Говорят,
что
бегство
еще
далеко
не
окончено.
The
story
has
just
been
begun
История
только
началась.
You
start
as
your
mothers
son
Ты
начинаешь
как
сын
своей
матери
Then
light
the
world
with
your
puns
Тогда
освети
мир
своими
каламбурами.
You
have
a
message
У
тебя
есть
сообщение.
You
have
a
purpose
У
тебя
есть
цель.
You
saved
my
life
Ты
спас
мне
жизнь.
Back
when
I
was
feeling
worthless
Назад,
когда
я
чувствовал
себя
никчемным.
You
give
me
too
much
credit
Ты
слишком
доверяешь
мне.
I
can't
even
take
it
Я
даже
не
могу
принять
это.
Said
I
was
sent
to
change
this
place
Сказал,
что
меня
послали,
чтобы
изменить
это
место.
Was
he
mistaken
Он
ошибся
So
many
stories
to
tell
Так
много
историй
можно
рассказать.
So
many
things
I
should
prove
Так
много
вещей,
которые
я
должен
доказать.
So
many
people
doubt
me
Так
много
людей
сомневаются
во
мне.
So
many
mountains
to
move
Так
много
гор
нужно
сдвинуть.
Got
world
on
my
shoulders
Весь
мир
у
меня
на
плечах
It
doesn't
stop
me
from
climbing
Это
не
останавливает
меня
от
восхождения.
I
never
fold
under
pressure
Я
никогда
не
сдаюсь
под
давлением.
I
just
come
out
as
a
diamond
Я
просто
выгляжу
бриллиантом.
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
равно
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
равно
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
I'm
from
a
small
town
Я
из
маленького
городка.
LA
got
me
missing
the
burbs
Из-за
Лос-Анджелеса
я
скучаю
по
пригородам.
But
tell
me
why
your
favorite
rapper
Но
скажи
мне
почему
твой
любимый
рэпер
Still
ain't
living
off
words
Все
еще
не
живу
за
счет
слов.
Tell
me
why
I'm
9 to
5
Скажи
мне
почему
я
с
9 до
5
Then
5 to
9 never
sleeping
Потом
с
5 до
9 Никогда
не
сплю
While
these
people
dropping
verses
В
то
время
как
эти
люди
роняют
стихи
I
would
never
be
keeping
Я
бы
никогда
не
удержался.
It's
all
timing
and
perception
Все
дело
во
времени
и
восприятии.
And
perception
is
fable
А
восприятие-это
сказка.
I'm
just
a
dollar,
nothing
more
Я
всего
лишь
доллар,
не
больше.
To
people
watching
from
labels
Людям,
наблюдающим
с
лейблов.
I
pack
a
flow
that
no
one
knows
Я
собираю
поток,
о
котором
никто
не
знает.
Will
grow
to
pivot
the
game
Будет
расти,
чтобы
развернуть
игру.
I
seen
like
40
years
in
20
Я
видел
примерно
40
лет
из
20
Our
view
is
far
from
the
same
Наши
взгляды
далеки
от
прежних.
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
же
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
же
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
I
feel
the
blues,
I
pick
and
chose
Я
чувствую
тоску,
я
выбираю
и
выбираю.
Which
attitudes,
I'm
letting
loose
Какие
отношения
я
отпускаю
на
волю?
I
got
my
head
to
my
beretta
Я
приложил
голову
к
своей
Беретте.
Instead
of
tying
a
noose
Вместо
того,
чтобы
затянуть
петлю.
Old
friends
with
ammunition
Старые
друзья
с
боеприпасами.
Who's
the
trader
trying
to
shoot
В
кого
пытается
стрелять
торговец
I
deserve
it
all
I'll
take
it
Я
заслужил
все
это,
я
приму
это.
But
lord
I'm
not
what
I
do
Но,
боже,
я
не
то,
что
я
делаю.
Give
me
a
sign
and
a
place
Дай
мне
знак
и
место.
Give
me
some
time
and
some
space
Дай
мне
немного
времени
и
пространства.
Give
me
some
words
to
retrace
Дай
мне
несколько
слов,
чтобы
я
мог
их
повторить.
Who
I
was
back
in
the
day
Кем
я
был
в
те
дни
I
got
a
heart
and
a
soul
У
меня
есть
сердце
и
душа.
Why
can't
i
just
let
it
go
Почему
я
не
могу
просто
отпустить
это?
I
got
this
demon
on
my
shoulder
У
меня
на
плече
сидит
демон.
That
I
kill
every
show,
whoa
Что
я
убиваю
каждое
шоу,
Ух
ты
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
же
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
Tell
me
everything
that's
on
your
mind,
I
Расскажи
мне
все,
что
у
тебя
на
уме.
Tell
you
everything
that's
on
mine
too,
we
Расскажу
тебе
все,
что
есть
и
у
меня,
мы
тоже
...
Run
together
like
Bonnie
Clyde,
but
still
Мы
бежим
вместе,
как
Бонни
Клайд,
но
все
же
...
We
can't
seem
to
make
it
all
the
way
through
Кажется,
мы
не
можем
пройти
весь
путь
до
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rowlan
Альбом
Welcome
дата релиза
25-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.