Rowlan - Read Along - перевод текста песни на немецкий

Read Along - Rowlanперевод на немецкий




Read Along
Lies Mit
There aint nobody by your side
Da ist niemand an deiner Seite
And aint nobody there to lean
Und niemand ist da, um sich anzulehnen
And aint nobody in my mirror
Und niemand ist in meinem Spiegel
Aint no fresh air in between
Keine frische Luft dazwischen
When the vision keep on playing
Wenn die Vision weiterläuft
And you trying live your dream
Und du versuchst, deinen Traum zu leben
All you wanna say is stop
Alles, was du sagen willst, ist Stopp
And let me feel it how it seems
Und lass mich fühlen, wie es scheint
See they treat me like I'm famous
Siehst du, sie behandeln mich, als wäre ich berühmt
Yet they acting like I'm brainless
Doch sie tun so, als wäre ich hirnlos
Now a days I'm feeling painless
Heutzutage fühle ich mich schmerzfrei
Cause this smile here is stainless
Denn dieses Lächeln hier ist makellos
Everything is motivation
Alles ist Motivation
Everything leave room for more
Alles lässt Raum für mehr
Everything says hit the tour
Alles sagt, geh auf Tour
But thats some shit you can afford
Aber das ist Scheiße, die du dir leisten kannst
Boy just face the harsh reality
Junge, stell dich einfach der harten Realität
Your home town aint enough
Deine Heimatstadt ist nicht genug
Yet they quote me over seas
Doch sie zitieren mich in Übersee
Cause Rowlan is real as fuck
Weil Rowlan verdammt echt ist
Aint no hand outs or plugs
Keine Almosen oder Kontakte
And they aint posting every song
Und sie posten nicht jeden Song
But every song I post is Godly
Aber jeder Song, den ich poste, ist göttlich
Grab a book and read along
Schnapp dir ein Buch und lies mit
You could be your own apostle
Du könntest dein eigener Apostel sein
But you looking for the pay
Aber du suchst nach der Bezahlung
You aint even met the Rowlan
Du hast den Rowlan noch nicht mal getroffen
Radio will over play
Das Radio wird es totspielen
And trust me man its coming
Und glaub mir, Mann, es kommt
Since the start I've been the one
Seit Anfang an war ich der Eine
I'm not doing shit again
Ich mache keinen Scheiß nochmal
How I'm doing aint been done
Wie ich es mache, wurde noch nie gemacht
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
I'm getting noticed out in Hollywood
Ich werde draußen in Hollywood bemerkt
I knew that was you
Ich wusste, das warst du
People ask me for a pic
Leute fragen mich nach einem Foto
I want a pic with you too
Ich will auch ein Foto mit dir
How long have you known my name
Wie lange kennst du schon meinen Namen
And what song have you heard
Und welchen Song hast du gehört
Nikes on my feet is legend bro
Nikes an meinen Füßen ist legendär, Bro
I know every word
Ich kenne jedes Wort
I mean damn, I often ask
Ich meine, verdammt, ich frage oft
How the fuck should I take it
Wie zum Teufel soll ich das nehmen
Used to dream about this life
Früher träumte ich von diesem Leben
Like how the fuck did I make it
Wie zum Teufel habe ich es geschafft
I stayed consistent and focused
Ich blieb konsequent und fokussiert
And now they seeing the motion
Und jetzt sehen sie die Bewegung
But now Canoga Park
Aber jetzt braucht Canoga Park
Needs a view of the ocean
Einen Blick auf den Ozean
Did this L.A. living bring these urges to splurge
Hat dieses L.A.-Leben diesen Drang zum Protzen gebracht
Since when did my emotions and materials merge
Seit wann verschmelzen meine Emotionen und Materialien
I feel myself changing but yet I dont' wanna stop it
Ich fühle, wie ich mich verändere, aber ich will es nicht stoppen
Hoes love a golden rope, thinking maybe I'll cop it
Schlampen lieben eine goldene Kette, denke, vielleicht kaufe ich sie mir
Maybe a pair Yeezys
Vielleicht ein Paar Yeezys
Make the pussy seem easy
Machen die Muschi scheinbar leicht zu haben
But if the pussy come easy
Aber wenn die Muschi leicht zu haben ist
It aint as good man believe me
Ist es nicht so gut, Mann, glaub mir
I swear, there and back
Ich schwöre, hin und zurück
All I'm just speaking on facts
Ich spreche nur Fakten
We in a scary ass time
Wir sind in einer verdammt beängstigenden Zeit
Every breath got a mask
Jeder Atemzug hat eine Maske
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na, na na, na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na
Na, na, na na na





Авторы: Rowlan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.