Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
aint
nobody
by
your
side
Рядом
с
тобой
никого
нет
And
aint
nobody
there
to
lean
И
нет
никого,
на
кого
можно
было
бы
опереться.
And
aint
nobody
in
my
mirror
И
в
моем
зеркале
никого
нет
Aint
no
fresh
air
in
between
Между
ними
нет
свежего
воздуха
When
the
vision
keep
on
playing
Когда
видение
продолжает
играть
And
you
trying
live
your
dream
И
ты
пытаешься
жить
своей
мечтой
All
you
wanna
say
is
stop
Все
что
ты
хочешь
сказать
это
остановиться
And
let
me
feel
it
how
it
seems
И
дай
мне
почувствовать,
как
это
выглядит.
See
they
treat
me
like
I'm
famous
Видишь
ли
они
обращаются
со
мной
как
со
знаменитостью
Yet
they
acting
like
I'm
brainless
И
все
же
они
ведут
себя
так,
будто
я
безмозглый.
Now
a
days
I'm
feeling
painless
Теперь
несколько
дней
я
чувствую
себя
безболезненно
Cause
this
smile
here
is
stainless
Потому
что
эта
улыбка
из
нержавеющей
стали
Everything
is
motivation
Все-это
мотивация.
Everything
leave
room
for
more
Все
оставь
место
для
большего
Everything
says
hit
the
tour
Все
говорит
отправляйся
в
тур
But
thats
some
shit
you
can
afford
Но
это
дерьмо
ты
можешь
себе
позволить
Boy
just
face
the
harsh
reality
Парень
просто
взгляни
в
лицо
суровой
реальности
Your
home
town
aint
enough
Твоего
родного
города
недостаточно
Yet
they
quote
me
over
seas
И
все
же
они
цитируют
меня
за
морями.
Cause
Rowlan
is
real
as
fuck
Потому
что
Роулан
чертовски
реален
Aint
no
hand
outs
or
plugs
Никаких
подачек
или
вилок
And
they
aint
posting
every
song
И
они
не
выкладывают
каждую
песню
But
every
song
I
post
is
Godly
Но
каждая
песня,
которую
я
выкладываю,
божественна.
Grab
a
book
and
read
along
Бери
книгу
и
читай
дальше.
You
could
be
your
own
apostle
Ты
можешь
быть
своим
собственным
апостолом.
But
you
looking
for
the
pay
Но
ты
ищешь
денег
You
aint
even
met
the
Rowlan
Ты
даже
не
встречался
с
Роуланом.
Radio
will
over
play
Радио
будет
играть
снова.
And
trust
me
man
its
coming
И
поверь
мне
парень
это
скоро
случится
Since
the
start
I've
been
the
one
С
самого
начала
я
был
единственным.
I'm
not
doing
shit
again
Я
больше
ни
хрена
не
делаю
How
I'm
doing
aint
been
done
То,
что
я
делаю,
еще
не
сделано.
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
I'm
getting
noticed
out
in
Hollywood
Меня
заметили
в
Голливуде.
I
knew
that
was
you
Я
знал,
что
это
ты.
People
ask
me
for
a
pic
Люди
просят
меня
сфотографироваться
I
want
a
pic
with
you
too
Я
тоже
хочу
сфотографироваться
с
тобой
How
long
have
you
known
my
name
Как
давно
ты
знаешь
мое
имя
And
what
song
have
you
heard
А
какую
песню
Ты
слышал
Nikes
on
my
feet
is
legend
bro
Найки
на
моих
ногах
это
легенда
братан
I
know
every
word
Я
знаю
каждое
слово.
I
mean
damn,
I
often
ask
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
я
часто
спрашиваю
How
the
fuck
should
I
take
it
Как,
черт
возьми,
я
должен
это
принять?
Used
to
dream
about
this
life
Раньше
я
мечтал
об
этой
жизни.
Like
how
the
fuck
did
I
make
it
Например
как
черт
возьми
я
это
сделал
I
stayed
consistent
and
focused
Я
оставался
последовательным
и
сосредоточенным.
And
now
they
seeing
the
motion
И
теперь
они
видят
движение.
But
now
Canoga
Park
Но
теперь
Канога
Парк
Needs
a
view
of
the
ocean
Нужен
вид
на
океан
Did
this
L.A.
living
bring
these
urges
to
splurge
Неужели
эта
жизнь
в
Лос-Анджелесе
привела
к
тому,
что
мне
захотелось
разориться?
Since
when
did
my
emotions
and
materials
merge
С
каких
это
пор
мои
эмоции
и
материалы
слились
воедино
I
feel
myself
changing
but
yet
I
dont'
wanna
stop
it
Я
чувствую,
что
меняюсь,
но
все
же
не
хочу
останавливаться.
Hoes
love
a
golden
rope,
thinking
maybe
I'll
cop
it
Мотыги
любят
золотую
веревку,
думая,
что,
может
быть,
я
справлюсь
с
ней.
Maybe
a
pair
Yeezys
Может
быть,
пара
Йизи.
Make
the
pussy
seem
easy
Сделай
так
чтобы
киска
казалась
легкой
But
if
the
pussy
come
easy
Но
если
киска
кончит
легко
It
aint
as
good
man
believe
me
Это
не
так
уж
хорошо
парень
поверь
мне
I
swear,
there
and
back
Клянусь,
туда
и
обратно.
All
I'm
just
speaking
on
facts
Все,
я
просто
говорю
о
фактах.
We
in
a
scary
ass
time
Мы
живем
в
страшное
время.
Every
breath
got
a
mask
На
каждом
вдохе
маска.
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na,
na
na,
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Na,
na,
na
na
na
НА-НА
- НА
- НА-НА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rowlan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.