Rowland S. Howard - Pop Crimes (edit) - перевод текста песни на немецкий

Pop Crimes (edit) - Rowland S. Howardперевод на немецкий




Pop Crimes (edit)
Pop Verbrechen (bearbeitet)
Are you Stalin's secret daughter? Did you murder history?
Bist du Stalins geheime Tochter? Hast du die Geschichte ermordet?
Your twin pals, genocide and slaughter, were born on Calvary
Deine Zwillingsfreunde, Völkermord und Schlachtung, wurden auf Golgatha geboren
When all the good got good and gone
Als alles Gute gut und vergangen war
And all the bad broke free
Und alles Schlechte sich befreite
A sock-puppet government left to it's own device
Eine Marionettenregierung, sich selbst überlassen
The hand that used to hold my hand has grown bored of its delights
Die Hand, die einst meine Hand hielt, ist ihrer Freuden überdrüssig geworden
I guess that I won't see you tomorrow
Ich schätze, ich werde dich morgen nicht sehen
On this, our planet of perpetual sorrows
Auf diesem, unserem Planeten der ewigen Sorgen
Pop crimes
Pop Verbrechen
These were pop crimes
Das waren Pop Verbrechen
These were pop crimes
Das waren Pop Verbrechen
These were pop crimes
Das waren Pop Verbrechen
It was a pop crime
Es war ein Pop Verbrechen
This was a pop crime
Das war ein Pop Verbrechen
The Catholic church cannot verify that there's a single soul in hell
Die katholische Kirche kann nicht bestätigen, dass es eine einzige Seele in der Hölle gibt
It's just a wasteland of adversity devoid of all but the sound of wedding bells
Es ist nur ein Ödland der Widrigkeiten, ohne alles außer dem Klang von Hochzeitsglocken
From this vast expanse of nothing
Aus dieser unendlichen Weite des Nichts
Nothing good will come of this
Wird nichts Gutes entstehen
But the hole in the zero
Außer dem Loch in der Null
And an open-heart-surgery kiss
Und einem Kuss wie eine Operation am offenen Herzen
This was a pop crime
Das war ein Pop Verbrechen
It was a pop crime
Es war ein Pop Verbrechen
This was a pop crime
Das war ein Pop Verbrechen
It was a pop crime
Es war ein Pop Verbrechen
It was a pop crime
Es war ein Pop Verbrechen
This was a pop crime
Das war ein Pop Verbrechen
Did you go down with the Gorgons? Is that why you turned to stone?
Bist du mit den Gorgonen untergegangen? Hast du dich deshalb in Stein verwandelt?
Or was that state reserved for me, for me and me alone?
Oder war dieser Zustand für mich reserviert, für mich und mich allein?
Does the hissing of their coiffured snakes desiccate your soul?
Vertrocknet das Zischen ihrer frisierten Schlangen deine Seele?
This was a pop crime
Das war ein Pop Verbrechen
It was a pop crime
Es war ein Pop Verbrechen





Авторы: Rowland Stuart Howard, Brian Henry Hooper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.