Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
Stalin's
secret
daughter?
Bist
du
Stalins
heimliche
Tochter?
Did
you
murder
history?
Hast
du
die
Geschichte
ermordet?
Your
twin
pals,
genocide
and
slaughter
Deine
Zwillingskumpane,
Völkermord
und
Gemetzel
Were
born
on
Calvary
Wurden
auf
Golgatha
geboren
When
all
the
good
got
good
and
gone
Als
alles
Gute
restlos
verschwunden
war
And
all
the
bad
broke
free
Und
alles
Schlechte
ausbrach
A
sock-puppet
government
Eine
Marionettenregierung
Left
to
it's
own
device
Sich
selbst
überlassen
The
hand
that
used
to
hold
my
hand
Die
Hand,
die
einst
meine
Hand
hielt
Has
grown
bored
of
its
delights
Ist
ihrer
Freuden
überdrüssig
geworden
I
guess
that
I
won't
see
you
tomorrow
Ich
schätze,
ich
werde
dich
morgen
nicht
sehen
On
this,
our
planet
of
perpetual
sorrows
Auf
diesem,
unserem
Planeten
der
ewigen
Sorgen
Pop
crimes
Pop-Verbrechen
These
were
pop
crimes
Das
waren
Pop-Verbrechen
These
were
pop
crimes
Das
waren
Pop-Verbrechen
These
were
pop
crimes
Das
waren
Pop-Verbrechen
It
was
a
pop
crime
Es
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
The
Catholic
church
cannot
verify
Die
katholische
Kirche
kann
nicht
bestätigen
That
there's
a
single
soul
in
hell
Dass
auch
nur
eine
einzige
Seele
in
der
Hölle
ist
It's
just
a
wasteland
of
adversity
Es
ist
nur
eine
Einöde
der
Widrigkeiten
Devoid
of
all
but
the
sound
of
wedding
bells
Leer
von
allem
außer
dem
Klang
der
Hochzeitsglocken
From
this
vast
expanse
of
nothing
Aus
dieser
riesigen
Weite
des
Nichts
Nothing
good
will
come
of
this
Wird
nichts
Gutes
entstehen
But
the
hole
in
the
zero
Außer
dem
Loch
in
der
Null
And
an
open-heart-surgery
kiss
Und
einem
Kuss
wie
eine
Operation
am
offenen
Herzen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
It
was
a
pop
crime
Es
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
It
was
a
pop
crime
Es
war
ein
Pop-Verbrechen
It
was
a
pop
crime
Es
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
Did
you
go
down
with
the
Gorgons?
Bist
du
mit
den
Gorgonen
untergegangen?
Is
that
why
you
turned
to
stone?
Bist
du
deshalb
zu
Stein
geworden?
Or
was
that
state
reserved
for
me
Oder
war
dieser
Zustand
für
mich
reserviert
For
me
and
me
alone?
Für
mich
und
mich
allein?
Does
the
hissing
of
their
coiffured
snakes
Lässt
das
Zischen
ihrer
frisierten
Schlangen
Desiccate
your
soul?
Deine
Seele
austrocknen?
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
This
was
a
pop
crime
Das
war
ein
Pop-Verbrechen
It
was
a
pop
crime
Es
war
ein
Pop-Verbrechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Hooper, Rowland Stuart Howard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.