Текст и перевод песни Rowlene - Undone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
going
back
and
forth
inside
my
mind
Мои
мысли
мечется
туда-сюда,
Got
on
memories
on
replay
all
the
time
Воспоминания
постоянно
прокручиваются
в
голове.
Patiently
I'm
waiting
our
paths
to
align
again
Терпеливо
жду,
когда
наши
пути
снова
пересекутся,
Cause
we're
incomplete
Потому
что
мы
неполноценны
друг
без
друга.
Can
we
go
back
to
love,
when
it
was
just
us?
Можем
ли
мы
вернуться
к
той
любви,
когда
были
только
мы?
Can
we
go
back
to
trust,
when
it
was
enough?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
доверию,
когда
его
было
достаточно?
Can
we
go
back
to
the
days,
when
we
were
pure
gold?
Можем
ли
мы
вернуться
в
те
дни,
когда
мы
были
чистым
золотом?
The
voices
in
my
head
saying
we
need
to
refresh
Голоса
в
моей
голове
говорят,
что
нам
нужно
начать
всё
заново.
We're
undone,
so
undone
Мы
разрушены,
так
разрушены.
Let's
revitalize,
all
the
things
we
feel
inside
Давай
возродим
все
те
чувства,
что
таим
внутри.
We're
undone,
so
undone
Мы
разрушены,
так
разрушены.
Cause
I'm
still
mesmerized,
by
all
the
good
and
the
bad
times
Ведь
я
всё
ещё
очарована
всеми
хорошими
и
плохими
моментами,
From
sun
up
'til
sun
down,
yeah
От
рассвета
до
заката,
да.
Thinking
out
loud,
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
Думаю
вслух,
о-о-о-о-о.
We
are
so
undone
Мы
так
разрушены.
It
might've
been
the
wrong
time
yeah
Возможно,
это
было
неподходящее
время,
да,
But
you
know
I
love
you
long
time,
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
давно,
о-о-о-о-о.
We
are
so
undone
Мы
так
разрушены.
From
Cape
Town
to
Cairo,
we
all
know
better
От
Кейптауна
до
Каира,
все
мы
знаем
лучше,
Life's
no
fairytale,
no
Cinderella
Жизнь
— не
сказка,
не
Золушка.
Formatting
of
Postpartum
depression
Форматирование
послеродовой
депрессии.
Everybody
getting
lit,
but
they
heart's
frozen
Все
веселятся,
но
их
сердца
заморожены.
Tryna
keep
your
mind
and
your
third
eye
open
Стараюсь
держать
свой
разум
и
третий
глаз
открытыми.
There's
no
flows
in
me
Во
мне
нет
потока,
Cause
everything
gon
work
out
how
it's
s'posed
to
be,
Malatji
Потому
что
всё
будет
так,
как
должно
быть,
Малатжи.
Can
we
go
back
to
love,
when
it
was
just
us?
Можем
ли
мы
вернуться
к
той
любви,
когда
были
только
мы?
Can
we
go
back
to
trust,
when
it
was
enough?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
доверию,
когда
его
было
достаточно?
Can
we
go
back
to
the
days,
when
we
were
pure
gold?
Можем
ли
мы
вернуться
в
те
дни,
когда
мы
были
чистым
золотом?
The
voices
in
my
head
saying
we
need
to
refresh
Голоса
в
моей
голове
говорят,
что
нам
нужно
начать
всё
заново.
We're
undone,
so
undone
Мы
разрушены,
так
разрушены.
Let's
revitalize,
all
the
things
we
feel
inside
Давай
возродим
все
те
чувства,
что
таим
внутри.
We're
undone,
so
undone
Мы
разрушены,
так
разрушены.
Cause
I'm
still
mesmerized,
by
all
the
good
and
the
bad
times
Ведь
я
всё
ещё
очарована
всеми
хорошими
и
плохими
моментами,
From
sun
up
'til
sun
down,
yeah
От
рассвета
до
заката,
да.
Thinking
out
loud,
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
Думаю
вслух,
о-о-о-о-о.
We
are
so
undone
Мы
так
разрушены.
It
might've
been
the
wrong
time
yeah
Возможно,
это
было
неподходящее
время,
да,
But
you
know
I
love
you
long
time,
oh
whoa
oh
whoa
oh
whoa
Но
ты
знаешь,
я
люблю
тебя
давно,
о-о-о-о-о.
We
are
so
undone
Мы
так
разрушены.
From
sun
up
'til
sun
down,
yeah,
whoa
oh
От
рассвета
до
заката,
да,
о-о-о.
We're
undone,
so
undone
Мы
разрушены,
так
разрушены.
Might've
been
the
wrong
time
hey
eh
Возможно,
это
было
неподходящее
время,
эй-эй.
We're
undone
Мы
разрушены.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Owen Taylor, Rowlene Bosman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.