Текст и перевод песни Roxana - Amores Como el Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Como el Nuestro
Loves Like Ours
Amores
como
el
nuestro
quedan
ya
muy
pocos
Loves
like
ours
are
already
very
few
Del
cielo
caen
estrellas
sin
oir
deseos
Stars
fall
from
the
sky
without
hearing
wishes
Deshojar
una
rosa
es
cosa
ya
de
tontos
Removing
a
rose
is
a
fool's
errand.
A
nadie
le
interesan
ya
los
sentimientos
No
one
is
interested
in
feelings
anymore
Como
los
unicornios,
Like
the
unicorns,
Van
desapareciendo
They
are
disappearing
Amar
es
hoy
tan
facil,
Love
is
so
easy
today,
Solo
es
cosa
de
un
beso
It's
just
a
matter
of
a
kiss
Un
amor
como
el
nuestro,
A
love
like
ours,
No
debe
morir
jamas
He
should
never
die
Amores
como
el
nuestro
cada
vez
hay
menos
Loves
like
ours
there
are
less
and
less
En
los
muros
casi
nadie
pinta
corazones
Almost
no
one
paints
hearts
on
the
walls
Ya
nadie
se
promete
mas
alla
del
tiempo
No
one
promises
anymore
beyond
the
time
De
sabanas
mojadas
hablan
las
canciones
The
songs
speak
of
wet
sheets
Como
Romeo
y
Julieta,
Like
Romeo
and
Juliet,
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Ours
is
something
eternal
Estar
enamorado,
Being
in
love,
Es
darse
por
completo
Is
to
give
oneself
completely
Un
amor
como
el
nuestro,
A
love
like
ours,
No
debe
morir
jamas
He
should
never
die
Como
los
unicornios,
Like
the
unicorns,
Van
desapareciendo
They
are
disappearing
Amar
y
ser
amado,
To
love
and
be
loved,
Es
darse
por
completo
Is
to
give
oneself
completely
Un
amor
como
el
nuestro,
A
love
like
ours,
No
debe
morir
jamas
He
should
never
die
AMORES
COMO
EL
NUESTRO,
LOVES
LIKE
OURS,
SE
ENCUENTRAN
HOY
YA
MENOS
THEY
ARE
NOW
LESS
Este
amor
que
nos
brindamos,
This
love
that
we
give
to
each
other,
Merece
la
eternidad
He
deserves
eternity
Por
ser
tan
puro
y
sagrado
For
being
so
pure
and
sacred
No
debe
morir
jamás
He
should
never
die
Amores
como
el
nuestro
Loves
like
ours
Se
encuentran
muy
a
menos
They
are
very
much
at
less
Amores
como
el
nuestro
Loves
like
ours
Se
encuentran
muy
a
menos
They
are
very
much
at
less
Es
cosa
ya
de
tontos,
It's
already
a
fool's
thing,
Pues
que
ha
pasado
de
moda
Well,
it's
gone
out
of
fashion
Aquel
que
da
serenatas
The
one
who
serenades
O
aquel
que
regala
rosas
Or
the
one
who
gives
roses
Amores
como
el
nuestro
Loves
like
ours
Se
encuentran
muy
a
menos
They
are
very
much
at
less
Amor
es
dar
por
completo
Love
is
giving
completely
Todo
lo
que
siente
el
alma
Everything
that
the
soul
feels
Es
entregarse
a
la
vida
si
es
necesario
Is
to
give
oneself
to
life
if
necessary
Del
amor
nadie
se
salva
No
one
is
saved
from
love
Y
eso
es
así
And
that's
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.