Roxana Carabajal - Chacarera del Exilio - перевод текста песни на немецкий

Chacarera del Exilio - Roxana Carabajalперевод на немецкий




Chacarera del Exilio
Chacarera des Exils
Vuelve a cantar el coyuyo
Die Zikade singt wieder,
Después de un año sin huella
nach einem Jahr ohne Spur,
Vuelve a renacer el grito
der Schrei wird wiedergeboren,
Marrón de la chacarera
das Braun der Chacarera.
Es el hombre americano
Es ist der amerikanische Mensch,
Corazón en la batalla
das Herz im Kampf,
Rebelión y abrazo fuerte
Rebellion und feste Umarmung,
De parche y de madrugada
von Flicken und Morgengrauen.
Soy latino de la danza
Ich bin Lateinamerikanerin des Tanzes,
De GUEVARA y dictadores
von Guevara und Diktatoren,
De quebracho y cordillera
von Quebracho und Kordillere,
De exiliados y cantores
von Exilanten und Sängern.
Chacarera del exilio
Chacarera des Exils,
Trashumante es mi destino
mein Schicksal ist das Wandern,
Y esta copla que me lleva
und diese Strophe, die mich trägt,
Descalzo por los caminos
barfuß auf den Wegen.
Huele a pueblo el caminante
Der Wanderer riecht nach Volk,
Que ha desgranado el camino
der den Weg entkörnt hat,
Sabe a lucha la palabra
das Wort schmeckt nach Kampf,
Que no conoce el olvido
das Vergessen nicht kennt.
Tengo una mujer de fuego
Ich habe eine feurige Geliebte,
Navegando en mis nostalgias
die in meinen Sehnsüchten segelt,
Tengo una mujer de Greda
ich habe eine Geliebte aus Ton,
Me despierta en las mañanas
die mich morgens weckt.
Cinco siglos de silencio
Fünf Jahrhunderte des Schweigens,
Genocidio de una raza
Völkermord an einer Rasse,
Y es la pachamama lumbre
und es ist die Pachamama, das Licht,
Que enciende nuestra esperanza
das unsere Hoffnung entzündet.





Авторы: Carlos Oscar Carabajal, Pablo Raul Trullenque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.