Текст и перевод песни Roxane Bruneau - Le petit soldat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le petit soldat
Маленький солдатик
Assis
solo
dans
son
salon
Сижу
одна
в
своей
гостиной,
Petit
soldat
de
plomb
Маленький
оловянный
солдатик.
Devient
soldat
de
bois
et
explose
en
éclat
Превращаюсь
в
деревянного
и
разлетаюсь
в
щепки.
Si
souvent
seul,
si
souvent
triste
Так
часто
одинока,
так
часто
грущу,
Dans
sa
tête
le
jeu
d′Tetris
ne
coopère
pas
В
моей
голове
тетрис
не
складывается.
Et
ce
depuis
des
mois
И
так
уже
много
месяцев.
Si
silencieuses
sont
ses
cicatrices
Мои
шрамы
так
безмолвны,
Sous
sa
peau
ça
l'brûle
au
vif
Но
под
кожей
они
жгут
меня
заживо.
Petit
soldat
de
bois
mourra
au
combat
Маленький
деревянный
солдатик
погибнет
в
бою.
Pendant
qu′tout
l'monde
me
croyais
perdu
Пока
все
думали,
что
я
пропала,
J'étais
seul
au
monde
et
je
jouais
au
bonhomme
pendu
Я
была
одна
на
всем
свете
и
играла
в
висельника.
Là
y
pleut
des
bombes
et
moi
je
perds
la
carte
Здесь
льют
бомбы,
и
я
теряю
ориентир.
J′t′en
prie
joue
pas
ma
vie
sur
un
pile
ou
face
Прошу,
не
играй
моей
жизнью
в
орлянку.
Debout
de
dos
de
pas
très
haut
Стою,
спиной
к
тебе,
не
очень
высоко,
Il
tente
de
recoller
les
morceaux
mais
il
n'y
arrive
pas
Пытаюсь
собрать
осколки,
но
у
меня
не
получается.
Et
pour
ça
on
lui
en
voudra
И
за
это
меня
осудят.
Sur
la
pointe
des
pieds
de
peur
s′réveiller
На
цыпочках,
боясь
разбудить,
Funambule
perché
à
environ
1000
pieds
Канатоходец,
взгромоздившийся
на
высоту
в
тысячу
футов.
Somnambule,
il
ne
craint
pas
le
petit
soldat
de
bois
Лунатик,
он
не
боится
маленького
деревянного
солдатика.
C'est
vrai
qu′la
vie
peux
tenir
à
un
fil
Правда,
жизнь
может
висеть
на
волоске,
Et
qu'une
fraction
d′seconde
peut
t'faire
perdre
l'équilibre
И
доля
секунды
может
заставить
тебя
потерять
равновесие.
La
tempête
dans
l′verre
d′eau
ne
cessera
pas
Буря
в
стакане
воды
не
утихнет.
Pendant
qu'tout
l′monde
me
croyais
perdu
Пока
все
думали,
что
я
пропала,
J'étais
seul
au
monde
et
je
jouais
au
bonhomme
pendu
Я
была
одна
на
всем
свете
и
играла
в
висельника.
Là
y
pleut
des
bombes
et
moi
je
perds
la
carte
Здесь
льют
бомбы,
и
я
теряю
ориентир.
J′t'en
prie
joue
pas
ma
vie
sur
un
pile
ou
face
Прошу,
не
играй
моей
жизнью
в
орлянку.
Et
si
on
s′fie
à
c'que
les
gens
y
disent
И
если
верить
тому,
что
говорят
люди,
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
Rempli
d'courage
Полная
мужества.
J′ai
lâché
prise
et
j′ai
fait
mes
baguages
Я
сдалась
и
собрала
вещи.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
D'avoir
lâché
prise
mon
entourage
est
en
état
d′crise
Оттого,
что
я
сдалась,
мое
окружение
в
состоянии
кризиса.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
Parce
que
j'ai
sauté
même
si
j′sais
bien
au
fond
d'moé
Потому
что
я
прыгнула,
хотя
знаю
глубоко
внутри,
Que
j′sais
pas
voler
Что
не
умею
летать.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
Parce
que
j'suis
partie
j'ai
pris
l′dessus
sur
mon
instinct
d′survie
Потому
что
я
ушла,
я
взяла
верх
над
своим
инстинктом
самосохранения.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
Parce
que
vous
êtes
fâché
d'avoir
rien
vu,
rien
entendu
Потому
что
вы
злитесь,
что
ничего
не
видели,
ничего
не
слышали.
Et
qu′on
peut
plus
reculer
И
что
мы
больше
не
можем
отступить.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
S'il
vous
plait
lâcher
moé
j′ai
fait
les
pours
et
les
contres
Пожалуйста,
отпустите
меня,
я
взвесила
все
за
и
против.
Et
j'ai
décidé
И
я
решила.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
Je
suis
un
lâche
Я
трусиха.
À
l′aise
en
haut
d'sa
chaise
qui
lui
sert
de
falaise
Удобно
устроившись
на
стуле,
который
служит
ей
скалой,
À
2 doigts
de
n'plus
jamais
ressentir
de
malaise
В
двух
шагах
от
того,
чтобы
больше
никогда
не
чувствовать
неловкости.
Le
petit
soldat
de
bois
ne
sautera
pas
Маленький
деревянный
солдатик
не
прыгнет.
Parce
que
peu
importe
c′que
les
gens
y
disent
Потому
что,
что
бы
ни
говорили
люди,
Le
petit
soldat
s′répare
même
si
y
s'brise
Маленький
солдатик
восстанавливается,
даже
если
он
сломан.
Y′en
à
vue
d'autre
combat
Он
видел
и
другие
сражения.
Le
petit
soldat
de
bois
Маленький
деревянный
солдатик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roxane Bruneau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.