Roxette feat. Per Gessle - Fingertips - T&A Demo Jan 28, 1992 - перевод текста песни на немецкий

Fingertips - T&A Demo Jan 28, 1992 - Roxette , Per Gessle перевод на немецкий




Fingertips - T&A Demo Jan 28, 1992
Fingerspitzen - T&A Demo 28. Jan. 1992
You're sliding down a dream, oh, yeah
Du gleitest in einen Traum, oh, ja
Where nights are born in blue, that's the truth
Wo Nächte in Blau geboren werden, das ist die Wahrheit
You're swimming in a stream, oh yeah
Du schwimmst in einem Bach, oh ja
Fish are jumping too, next to you
Fische springen auch, neben dir
Suddenly, you notice someone's at the door
Plötzlich bemerkst du, dass jemand an der Tür steht
You could swear you've been through this before
Du könntest schwören, du hast das schon einmal erlebt
Then she runs her fingertips through your hair
Dann fährt sie mit ihren Fingerspitzen durch dein Haar
Your life has just begun
Dein Leben hat gerade erst begonnen
Her fingers, they are everywhere
Ihre Finger, sie sind überall
You're floating light like air
Du schwebst leicht wie Luft
Leaving the ground, and she shines on just like the sun
Verlässt den Boden, und sie strahlt wie die Sonne
You're gazing at the sky, oh my
Du blickst zum Himmel, oh mein Gott
The stars are out tonight, shining bright
Die Sterne sind heute Nacht draußen, leuchten hell
You're waving to a cloud, bye-bye
Du winkst einer Wolke zu, bye-bye
You're drowning in the smile of her eyes
Du ertrinkst im Lächeln ihrer Augen
Suddenly, you feel there's no time for a deal
Plötzlich fühlst du, dass keine Zeit für einen Deal ist
Though a voice tells you it's for real
Obwohl eine Stimme dir sagt, dass es echt ist
And she runs her fingertips through your hair
Und sie fährt mit ihren Fingerspitzen durch dein Haar
Life has just begun
Das Leben hat gerade erst begonnen
Her fingers, they are everywhere
Ihre Finger, sie sind überall
You're floating light like air
Du schwebst leicht wie Luft
Leaving the ground, sh-sh-she shines on just like the sun
Verlässt den Boden, s-s-sie strahlt wie die Sonne
It's just a sunny afternoon
Es ist nur ein sonniger Nachmittag
Somebody's singing songs of love, child
Jemand singt Lieder von Liebe, Kind
You love a lazy afternoon once in a while
Du liebst einen faulen Nachmittag ab und zu
Then she runs her fingertips through your hair
Dann fährt sie mit ihren Fingerspitzen durch dein Haar
Your life has just begun
Dein Leben hat gerade erst begonnen
Her fingers, they are everywhere
Ihre Finger, sie sind überall
You're floating light like air
Du schwebst leicht wie Luft
Leaving the ground, and she shines on just like the sun
Verlässt den Boden, und sie strahlt wie die Sonne
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh





Авторы: Per Hakan Gessle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.