Roxette feat. StoneBridge - Wish I Could Fly - StoneBridge R&B Mix - перевод текста песни на немецкий

Wish I Could Fly - StoneBridge R&B Mix - Roxette , StoneBridge перевод на немецкий




Wish I Could Fly - StoneBridge R&B Mix
Wünschte, ich könnte fliegen - StoneBridge R&B Mix
Halfway through the night (the night, the night)
Mitten in der Nacht (der Nacht, der Nacht)
I wake up in a dream (a dream, a dream)
Wache ich in einem Traum auf (einem Traum, einem Traum)
Echoes in my head
Echos in meinem Kopf
Make every whisper turn into a scream
Verwandeln jedes Flüstern in einen Schrei
I dreamed I could fly out in the blue
Ich träumte, ich könnte in das Blau hinausfliegen
Over this town, following you
Über diese Stadt, dir folgend
Over the trees, subways and cars
Über die Bäume, U-Bahnen und Autos
I'd try to find out who you really are
Ich würde versuchen herauszufinden, wer du wirklich bist
In the middle of the night
Inmitten der Nacht
Cool sweatin' in my bed
Kalt schwitzend in meinem Bett
Got the windows open wide
Habe die Fenster weit geöffnet
Thinkin' about all the things you said
Denke über all die Dinge nach, die du sagtest
I wish I could fly out in the blue
Ich wünschte, ich könnte in das Blau hinausfliegen
Over this town, following you
Über diese Stadt, dir folgend
I'd fly over rooftops, great boulevards
Ich würde über Dächer und große Boulevards fliegen
To try to find out who you really are
Um herauszufinden, wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
I wish I could fly around and around
Ich wünschte, ich könnte herumfliegen
Over this town, the dirt on the ground
Über diese Stadt, den Schmutz auf dem Boden
I'll follow your course of doors left ajar
Ich werde deinem Weg der offen gelassenen Türen folgen
To try to find out who you really are
Um herauszufinden, wer du wirklich bist
Who you really are
Wer du wirklich bist
Fly, I fly, I fly
Fliegen, ich fliege, ich fliege
I wish I could fly
Ich wünschte, ich könnte fliegen
Ooh-ooh
Ooh-ooh
I wake up in a dream (in the middle of the night)
Ich wache in einem Traum auf (inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
I wish I could fly (in the middle of the night)
Ich wünschte, ich könnte fliegen (inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
(In the middle of the night)
(Inmitten der Nacht)
I wish I could fly (in the middle of the night)
Ich wünschte, ich könnte fliegen (in der Mitte der Nacht)
(In the middle of the night)
(in der Mitte der Nacht)
(In the middle of the night)
(In der Mitte der Nacht)
(In the middle of the night)
(In der Mitte der Nacht)





Авторы: Per Hakan Gessle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.