Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budded Roses
Распустившиеся розы
Little
darling,
we
have
parted
Милая,
мы
расстались,
From
each
other
we
must
go
Друг
от
друга
мы
должны
уйти.
Many
a
mile
may
separate
us
Много
миль
могут
разделить
нас
In
this
world
of
sin
and
woe
В
этом
мире
греха
и
горя.
But
that
savior
gave
the
promise
Но
Спаситель
дал
обещание,
That
you'd
meet
me
in
the
land
Что
ты
встретишь
меня
в
краю,
Where
you
said
we'd
be
together
Где,
как
ты
сказала,
мы
будем
вместе,
When
the
roses
bloom
again
Когда
розы
снова
расцветут.
Down
among
the
budded
roses
Среди
распустившихся
роз,
Though
my
heart
is
sad
with
pain
Хотя
сердце
мое
полно
боли,
I
have
parted
from
my
darling
Я
расстался
с
моей
любимой,
Never
more
to
meet
again
Чтобы
больше
никогда
не
встретиться.
Will
this
parting
be
forever?
Будет
ли
это
расставание
вечным?
Will
there
be
no
dawning
day?
Неужели
не
настанет
день,
When
our
hearts
will
be
united
Когда
наши
сердца
соединятся,
All
our
worries
pass
away
И
все
наши
тревоги
исчезнут?
Now
this
parting
is
of
sorrow
Сейчас
это
расставание
полно
печали,
Yes,
it
almost
breaks
my
heart
Да,
оно
почти
разбивает
мне
сердце.
Tell
me,
darling,
that
you
love
me
Скажи
мне,
милая,
что
ты
любишь
меня,
When
we're
many
miles
apart
Когда
мы
будем
за
много
миль
друг
от
друга.
I
will
see
you
up
in
Heaven
Я
увижу
тебя
на
небесах,
This
is
my
true
and
earnest
prayer
Это
моя
истинная
и
искренняя
молитва.
If
you
love
me
here
on
earth,
dear
Если
ты
любишь
меня
здесь,
на
земле,
дорогая,
I
am
sure
you'll
love
me
there
Я
уверен,
ты
будешь
любить
меня
и
там.
Down
among
the
budded
roses
Среди
распустившихся
роз,
Though
my
heart
is
sad
with
pain
Хотя
сердце
мое
полно
боли,
I
have
parted
from
my
darling
Я
расстался
с
моей
любимой,
Never
more
to
meet
again
Чтобы
больше
никогда
не
встретиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Eanes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.