Текст и перевод песни Roy Acuff - Don't Make Me Go to Bed & I'll Be Good
A
laughing
baby
boy
one
evening
in
his
play
Смеющийся
мальчик
однажды
вечером
в
своей
пьесе.
He
disturbed
the
household
with
his
noisy
glee
Он
потревожил
домочадцев
своим
шумным
весельем.
Well
I
warned
him
to
keep
quiet
but
he
soon
would
disobey
Я
предупредил
его,
чтобы
он
молчал,
но
он
скоро
ослушается.
For
he
would
soon
forget
a
word
from
me
Потому
что
он
скоро
забудет
от
меня
хоть
слово.
Then
I
called
him
to
my
side
and
said
son
you
must
go
to
bed
Тогда
я
позвал
его
к
себе
и
сказал
Сынок
ты
должен
идти
спать
For
your
conduct
has
been
very
very
rude
Потому
что
ты
вел
себя
очень
очень
грубо
With
quivering
lips
and
tear
filled
eyes
he
pleaded
then
with
me
Дрожащими
губами
и
глазами
полными
слез
он
умолял
меня
Don't
make
me
go
to
bed
papa
and
I'll
be
good
Не
заставляй
меня
ложиться
спать
папа
и
я
буду
в
порядке
(Don't
papa
and
I'll
be
good
don't
papa
and
I'll
be
good)
(Не
надо,
папа,
и
я
буду
хорошей,
не
надо,
папа,
и
я
буду
хорошей)
That's
what
I
heard
him
say
and
it
haunts
me
night
and
day
Вот
что
я
слышал
от
него,
и
это
преследует
меня
день
и
ночь.
Don't
make
me
go
to
bed
papa
and
I'll
be
good
Не
заставляй
меня
ложиться
спать
папа
и
я
буду
в
порядке
Our
lives
have
just
been
gladdened
by
his
bright
ascending
beam
Наши
жизни
только
что
были
омрачены
его
ярким
восходящим
лучом.
Our
boy
now
in
our
hearts
was
very
dear
Наш
мальчик
теперь
в
наших
сердцах
был
очень
дорог
Well
I
hastened
to
his
bed
and
found
him
talking
in
his
sleep
Я
поспешил
к
нему
в
постель
и
застал
его
разговаривающим
во
сне.
He
didn't
seem
to
know
that
we
were
near
Он,
кажется,
не
знал,
что
мы
были
рядом.
So
I
took
him
in
my
arms
and
found
his
body
raked
with
pain
Поэтому
я
взял
его
на
руки
и
обнаружил,
что
его
тело
изуродовано
болью.
To
ease
his
pain
we
did
the
best
we
could
Чтобы
облегчить
его
боль,
мы
сделали
все,
что
могли.
It
broke
my
heart
to
hear
him
cryin'
so
loudly
in
his
sleep
Мое
сердце
разбилось,
когда
я
услышала,
как
он
громко
плачет
во
сне.
Don't
make
me
go
to
bed
papa
and
I'll
be
good
Не
заставляй
меня
ложиться
спать
папа
и
я
буду
в
порядке
(Don't
papa
and
I'll
be
good...
(Не
надо,
папа,
и
я
буду
хорошей...
All
night
and
day
we
watched
and
prayed
and
we
never
left
his
side
Всю
ночь
и
день
мы
наблюдали
и
молились,
и
мы
никогда
не
покидали
его.
To
give
him
up
it
seemed
we
never
could
Бросить
его,
казалось,
мы
никогда
не
сможем.
It
broke
my
heart
to
hear
him
saying
just
before
he
died
Мое
сердце
разбилось,
когда
я
услышал,
как
он
сказал
перед
смертью:
Don't
make
me
go
to
bed
papa
and
I'll
be
good
Не
заставляй
меня
ложиться
спать
папа
и
я
буду
в
порядке
(Don't
papa
and
I'll
be
good...
(Не
надо,
папа,
и
я
буду
хорошей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.