Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gathering Flowers from the Hillside
Blumen vom Hügel pflücken
I've
been
gathering
flowers
from
the
hillside
Ich
habe
Blumen
vom
Hügel
gepflückt
To
wreath
around
your
brow
Um
sie
zu
einem
Kranz
für
deine
Stirn
zu
winden
But
you've
kept
me
a-waitin'
so
long,
dear
Doch
du
ließest
mich
so
lange
warten,
Liebste
The
flowers
have
all
withered
now
Nun
sind
die
Blumen
alle
verwelkt
I
know
that
you
have
seen
trouble
Ich
weiß,
dass
du
Kummer
erfahren
hast
But
never
hang
down
your
head
Doch
senke
niemals
dein
Haupt
Your
love
for
me
is
like
the
flowers
Deine
Liebe
zu
mir
gleicht
den
Blumen
Your
love
for
me
is
dead
Deine
Liebe
zu
mir
ist
tot
It
was
on
one
bright
June
morning
Es
war
an
einem
hellen
Junimorgen
The
roses
were
in
bloom
Die
Rosen
standen
in
voller
Blüte
I
shot
and
killed
my
darling
Ich
erschoss
und
tötete
meine
Geliebte
And
what
will
be
my
doom?
Was
wird
nun
mein
Schicksal
sein?
Closed
eyes
cannot
see
these
roses
Geschlossene
Augen
können
Rosen
nicht
sehen
Closed
hands
cannot
hold
them,
you
know
Geschlossene
Hände
nicht
halten,
das
weißt
du
And
these
lips
that
still
cannot
kiss
me
Und
diese
Lippen,
die
mich
nun
nicht
mehr
küssen
Has
gone
from
me
forever
more
Sind
für
immer
von
mir
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.