Roy Acuff - The Great Judgement Morning (Original) - перевод текста песни на русский

The Great Judgement Morning (Original) - Roy Acuffперевод на русский




The Great Judgement Morning (Original)
Великий день суда (Оригинал)
I dreamed that the great judgment morning
Мне снилось, милая, что настал великий день суда,
Had dawned, and the trumpet had blown;
И прозвучала труба, возвещая конец времён.
I dreamed that the nations had gathered
Мне снилось, что народы собрались,
To judgment before the white throne;
На суд пред белым престолом.
From the throne came a bright, shining angel,
С престола сошёл светлый, сияющий ангел,
And he stood on the land and the sea,
И встал он меж землёй и морем,
And he swore with his hand raised to Heaven,
И поклялся, подняв руку к небесам,
That time was no longer to be.
Что времени больше не будет.
And, oh, what a weeping and wailing,
И, о, какой плач и стенания,
As the lost were told of their fate;
Когда погибшим возвестили об их участи!
They cried for the rocks and the mountains,
Они взывали к скалам и горам,
They prayed, but their prayer was too late.
Они молились, но их молитва была слишком поздней.
The rich man was there, but his money
Богач был там, но его деньги
Had melted and vanished away;
Растаяли и исчезли.
A pauper he stood in the judgment,
Нищим предстал он на суде,
His debts were too heavy to pay;
Его долги были слишком велики.
The great man was there, but his greatness,
Вельможа был там, но его величие,
When death came, was left far behind!
Когда пришла смерть, осталось далеко позади.
The angel that opened the records,
Ангел, открывший записи,
Not a trace of his greatness could find.
Не нашёл и следа его величия.
And, oh, what a weeping and wailing,
И, о, какой плач и стенания,
As the lost were told of their fate;
Когда погибшим возвестили об их участи!
They cried for the rocks and the mountains,
Они взывали к скалам и горам,
They prayed, but their prayer was too late.
Они молились, но их молитва была слишком поздней.
The widow was there with the orphans,
Вдова была там с сиротами,
God heard and remembered their cries;
Бог услышал и вспомнил их плач.
No sorrow in heaven forever,
Нет печали на небесах вовеки,
God wiped all the tears from their eyes;
Бог отёр все слёзы с их глаз.
The gambler was there and the drunkard,
Игрок был там и пьяница,
And the man that had sold them the drink,
И тот, кто продал им выпивку,
With the people who gave him the license,
С теми, кто дал ему лицензию,
Together in hell they did sink.
Вместе в ад они провалились.
And, oh, what a weeping and wailing,
И, о, какой плач и стенания,
As the lost were told of their fate;
Когда погибшим возвестили об их участи!
They cried for the rocks and the mountains,
Они взывали к скалам и горам,
They prayed, but their prayer was too late.
Они молились, но их молитва была слишком поздней.
The moral man came to the judgment,
Нравственный человек пришёл на суд,
But self-righteous rags would not do;
Но самодовольные лохмотья не помогли.
The men who had crucified Jesus
Те, кто распял Иисуса,
Had passed off as moral men, too;
Тоже считали себя нравственными людьми.
The soul that had put off salvation,
Душа, откладывавшая спасение,
"Not tonight; I'll get saved by and by,
"Не сегодня вечером; я спасусь потом,
No time now to think of religion!"
Сейчас не время думать о религии!"
At last they had found time to die.
Наконец, они нашли время умереть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.