Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
often
feeling
down,
Wenn
du
dich
oft
niedergeschlagen
fühlst,
Driven
forces
can't
be
found,
Treibende
Kräfte
nicht
zu
finden
sind,
Don't
sit
there
just
wasting
time,
Sitz
nicht
einfach
da
und
verschwende
Zeit,
Use
the
drive
inside
your
mind,
Nutze
den
Antrieb
in
deinem
Kopf,
You've
got
to
drive!
Du
musst
fahren!
And
let
yourself
go,
Und
lass
dich
gehen,
Don't
worry
no
more.
Sorg
dich
nicht
mehr.
Don't
delay,
Zögere
nicht,
Ooh,
communicate,
Ooh,
kommuniziere,
Just
to
sensitize,
Um
zu
sensibilisieren,
And
organize,
Und
organisiere,
Ooh,
release
yourself
Ooh,
befreie
dich,
Drive
is
the
main
factor
of
success,
Antrieb
ist
der
Hauptfaktor
für
Erfolg,
Don't
look
for
excuses
to
take
a
rest,
Suche
keine
Ausreden,
um
dich
auszuruhen,
Positive
determination
Positive
Entschlossenheit
Don't
be
weak,
Sei
nicht
schwach,
Remember
you're
the
one
in
the
driver's
seat.
Denk
dran,
du
sitzt
am
Steuer.
Happiness
is
all
around,
Glück
ist
überall
um
dich
herum,
Harmony
is
set
in
sound,
Harmonie
liegt
im
Klang,
Go
to
work
in
all
we
do,
Mach
dich
an
die
Arbeit
bei
allem,
was
wir
tun,
Trust
is
what
they
do
come
through.
Vertrauen
ist
das,
was
dich
durchbringt.
You've
got
to
drive!
Du
musst
fahren!
Just
let
yourself
go,
Lass
dich
einfach
gehen,
Don't
worry
no
more,
Sorg
dich
nicht
mehr,
Communicate,
Kommuniziere,
And
don't
you
be
late,
Und
komm
nicht
zu
spät,
Understand
your
history
Verstehe
deine
Geschichte,
Respect
the
family
Respektiere
die
Familie,
Sensitize,
Sensibilisiere,
If
you're
moving
too
slow,
no
much
day,
Wenn
du
zu
langsam
bist,
kommst
du
nicht
weit,
Just
slide
over
to
the
passing
lane,
Wechsle
einfach
auf
die
Überholspur,
Don't
put
your
life
on
cruise,
don't
joystick
Stell
dein
Leben
nicht
auf
Tempomat,
kein
Joystick,
Pedal
to
the
metal,
think(?)
fast
and
drive.
Tritt
aufs
Gaspedal,
denk
schnell
und
fahr.
Don't
you
worry
no
more,
Sorg
dich
nicht
mehr,
Don't
you
be
late,
Komm
nicht
zu
spät,
Communicate,
Kommuniziere,
Sensitize,
Sensibilisiere,
Go
on
and
open
your
eyes,
Mach
weiter
und
öffne
deine
Augen,
You
got
to
realize,
Du
musst
erkennen,
And
stop
telling
those
lies.
Und
hör
auf,
diese
Lügen
zu
erzählen.
What
you
do
when
the
lights
is
red,
Was
du
tust,
wenn
die
Ampel
rot
ist,
Determine
how
fast
you
get
ahead.
Bestimmt,
wie
schnell
du
vorankommst.
Very
carefully
map
out
your
route,
Plane
deine
Route
sehr
sorgfältig,
But
keep
as
often
a
substitute.
Aber
halte
oft
eine
Alternative
bereit.
Where
there's
a
will,
there's
a
way,
Wo
ein
Wille
ist,
ist
auch
ein
Weg,
Just
keep
your
drive
in
all
have
your
day.
Behalte
einfach
deinen
Antrieb,
und
dein
Tag
wird
kommen.
La-la
la-la-la
la
la-la
La-la
la-la-la
la
la-la
Go
to
work
in
all
we
do
Mach
dich
an
die
Arbeit
bei
allem,
was
wir
tun,
Get
on
down
and
drive!
Leg
los
und
fahr!
(R.Ayres,
D.Perdue)
(R.Ayres,
D.Perdue)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ric Ocasek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.