Roy Black - Asphaltblumen Sterben Jung - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Roy Black - Asphaltblumen Sterben Jung




Asphaltblumen Sterben Jung
Asphalt Flowers Die Young
Sie kam aus einem kleinen Dorf und sie träumte viel.
She came from a small village and she dreamed a lot.
Was sie in Illustrierten las, war immer schon ihr Ziel.
What she read in illustrated magazines was always her goal.
Zu ihrer Freundin sagte sie ... ich weiss doch, was ich will.
She told her friend ... I know what I want.
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Halt mich in Erinnerung.
Remember me.
So stand später irgendwann
So it said later on
Im letzten Brief aus Amsterdam.
In the last letter from Amsterdam.
Grüß sie alle lieb von mir.
Give them all my love.
Sag, sie können nichts dafür.
Tell them it's not their fault.
Wenn dich einer fragt, warum ...
If anyone asks you why ...
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Du heisst Ramona, sagte er,
You're called Ramona, he said,
Das passt gut zu dir.
That suits you well.
Sie tanzte nachts in einer Bar, da hing ein Bild von ihr.
She danced at night in a bar, there hung a picture of her.
Sie hatte keine Tränen mehr, als er sie fallen ließ.
She had no more tears when he dropped her.
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Halt mich in Erinnerung.
Remember me.
So stand später irgendwann
So it said later on
Im letzten Brief aus Amsterdam.
In the last letter from Amsterdam.
Grüß sie alle lieb von mir.
Give them all my love.
Sag, sie können nichts dafür.
Tell them it's not their fault.
Wenn Dich einer fragt, warum ...
If you ask, why ...
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Hilflos wie ein Schmetterling nachts im Neonlicht,
Helpless like a butterfly at night in neon light,
Dass der Reigen tödlich ist wusste sie noch nicht.
That the dance is deadly, she did not know yet.
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Halt mich in Erinnerung.
Remember me.
So stand später irgendwann
So it said later on
Im letzten Brief aus Amsterdam.
In the last letter from Amsterdam.
Grüß sie alle lieb von mir.
Give them all my love.
Sag, sie koennen nichts dafür.
Tell them it's not their fault.
Wenn dich einer fragt, warum .
If anyone asks, why .
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.
Halt mich in Erinnerung.
Remember me.
So stand später irgendwann
So it said later on
Im letzten Brief aus Amsterdam.
In the last letter from Amsterdam.
Grüß sie alle lieb von mir.
Give them all my love.
Sag, sie können nichts dafür.
Tell them it's not their fault.
Wenn dich einer fragt, warum ...
If anyone asks, why ...
Asphalt-Blumen sterben jung.
Asphalt flowers die young.





Авторы: Irma Holder, Achim Kassel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.