Текст и перевод песни Roy Black - Bist du einsam heut Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bist du einsam heut Nacht
Are You Lonely Tonight
Bist
du
einsam
heut
Nacht
Are
you
lonely
tonight
Bist
du
einsam
heut'
Nacht?
Wirklich
einsam
heut'
Nacht?
Are
you
lonely
this
night?
Really
lonely
this
night?
Bist
du
traurig,
daß
alles
so
kam?
Are
you
sad
that
all
went
the
way
it
did?
Denkt
Dein
Herz
noch
zurück,
an
den
Sommer
voll
Glück,
Does
your
heart
still
think
back,
to
the
summer
full
of
joy,
Den
ein
Herbst
ohne
Sonne
uns
nahm?
Which
an
autumn
without
sun
took
from
us?
Liegt
der
Hauch
einer
quälenden
Wehmut
für
Dich
Does
the
breath
of
a
tormenting
melancholy
lie
for
you
In
den
Räumen
durch
die
Du
nun
gehst
ohne
mich?
In
the
rooms
through
which
you
now
walk
without
me?
Sind
die
Traeume
schon
da?
Ist
der
Schatten
Dir
nah,
Are
the
dreams
already
there?
Is
the
shadow
near
you,
Der
Dich
fragt:
Bist
zu
einsam
heut'
Nacht?
Asking
you:
Are
you
lonely
tonight?
(Gesprochen:)Ich
weiß
nicht,
ob
Du
einsam
bist
heute
Nacht.
(Spoken:)I
don't
know
if
you're
lonely
tonight.
Irgendjemand
hat
einmal
gesagt:
Die
Welt
ist
eine
Bühne,
Someone
once
said:
The
world
is
a
stage,
Und
wir
müssen
alle
unsere
Rollen
spielen.
And
we
all
have
to
play
our
roles.
Du
hast
Deine
Rolle
gut
gespielt
damals,
You
played
your
role
well
back
then,
Bis
ich
Dir
eines
Tages
nicht
mehr
glaubte
und
fort
ging.
Until
one
day
I
didn't
believe
you
anymore
and
left.
Doch
dann
sahen
wir
uns
wieder,
irgendwo,
zufällig.
But
then
we
saw
each
other
again,
somewhere,
by
chance.
Du
warst
verändert,
aber
Du
sagtest:
Ich
liebe
Dich.
You
had
changed,
but
you
said:
I
love
you.
Und
ich
hatte
keinen
Grund,
Dir
nicht
zu
glauben.
And
I
had
no
reason
not
to
believe
you.
Ha,
ich
hörte
Deine
Lügen
an
- viele
Wochen.
Ha,
I
listened
to
your
lies
- for
many
weeks.
Und
dann
lebte
ich
ohne
Dich.
And
then
I
lived
without
you.
Nun
ist
sie
leer,
die
Bühne;
doch
das
Spiel
ist
nicht
zu
Ende.
Now
it's
empty,
the
stage;
but
the
play
is
not
over.
Der
Vorhang
wird
sich
nicht
senken.
The
curtain
will
not
come
down.
Wenn
Du
willst,
daß
ich
zu
Dir
zurück
komme,
dann
komme
ich.
If
you
want
me
to
come
back
to
you,
I
will.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Turk Roy, Handman Lou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.