Текст и перевод песни Roy Black - Für dich allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für dich allein
Только для тебя
Wir
bauen
ein
Hotel
Мы
построим
отель,
Nur
für
uns
allein
gedacht
Только
для
нас
двоих,
Mit
′nem
Cowboy
als
Direktor
С
ковбоем
в
роли
директора,
Das
wäre
doch
gelacht.
Было
бы
смешно.
Eine
Rutschbahn
als
Geländer
Водная
горка
вместо
перил,
Und
ein
Schießstand
auf
dem
Flur
И
тир
в
коридоре,
Aus
dem
Wasserhahn
kommt
Cola
Из
крана
льется
кола,
Jeder
knallt
in
einer
Tour.
Все
палят
без
умолку.
Hast
du
sowas
schon
gesehn?
Видела
ли
ты
такое?
Das
wäre
schön
Было
бы
здорово,
Du
kannst
nicht
alles
haben
Ты
не
можешь
иметь
всё,
Den
Sonnenschein.
Солнечный
свет.
Beim
schönsten
Regenbogen
После
самой
красивой
радуги
Muß
auch
Regen
sein.
Всегда
идет
дождь.
Auf
jeder
grünen
Wiese
На
каждом
зеленом
лугу
Siehst
du
auch
Disteln
steh'n
Растут
и
чертополохи,
Und
Rosen
ohne
Dornen
А
роз
без
шипов
Hast
du
nie
geseh′n.
Ты
никогда
не
видела.
Mach
deine
Augen
auf
Открой
свои
глаза,
Kann
es
den
schöner
sein.
Может
ли
быть
прекраснее?
Die
Welt
und
was
dazu
gehört
Мир
и
всё,
что
к
нему
прилагается,
Ist
nur
für
dich
allein
Только
для
тебя
одной,
Die
Welt
und
was
dazu
gehört
Мир
и
всё,
что
к
нему
прилагается,
Ist
nur
für
dich
allein
Только
для
тебя
одной.
Zu
jeder
Stunde
Würstchen
В
любое
время
сосиски
Und
'ne
Tüte
mit
Pommes
frites
И
пакетик
картошки
фри,
Lauter
Kaugummi
am
Sofa
Жвачка
на
диване,
Und
die
Schule
sind
wir
quitt.
И
со
школой
мы
покончили.
Auch
ein
Lagerfeuer
gibt
es
hier
bei
uns
Еще
у
нас
будет
костер
Im
ersten
Stock
und
verbrennt
die
ganze
Bude
На
втором
этаже,
и
весь
дом
сгорит,
Keiner
sucht
den
Sündenbock.
Никто
не
будет
искать
виноватого.
Hast
du
sowas
schon
gesehn?
Видела
ли
ты
такое?
Das
wäre
schön
Было
бы
здорово,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Werner Twardy, - Lilibert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.