Roy Black - Laß Mich Nie Mehr So Allein * - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roy Black - Laß Mich Nie Mehr So Allein *




Laß Mich Nie Mehr So Allein *
Не оставляй меня больше одного *
Irgendwann glaubte ich, diese Zeit ohne Dich nimmt kein Ende.
Когда-то я думал, что это время без тебя никогда не кончится.
Ich hab′ viel nachgedacht, mich nach Dir so gesehnt in den Nächten.
Я много думал о тебе, так тосковал по тебе ночами.
Und dann kam dieser Brief du ich möcht Dich gern wiedersehen
А потом пришло это письмо, ты написала, что хочешь снова меня увидеть.
Und die Zeit ohne dich ist schon heut, so unendlich weit.
И время без тебя уже сегодня кажется таким бесконечно далеким.
Laß mich nie mehr so allein
Не оставляй меня больше одного,
Ich kann ohne Dich nicht leben.
Я не могу без тебя жить.
Ich brauch' deine Zärtlichkeit
Мне нужна твоя нежность,
Deine Wärme, in der Nacht.
Твое тепло в ночи.
Eine halbe Ewigkeit,
Полвечности
Habe ich auf dich gewartet.
Я ждал тебя.
Endlich bist du wieder da,
Наконец ты снова здесь,
Und der Himmel ist so nah .
И небо так близко.
Laß mich nie mehr so allein
Не оставляй меня больше одного.
Bitte sag jetzt kein Wort, laß uns nicht die Gefühle zerreden.
Пожалуйста, не говори ни слова, давай не будем анализировать чувства.
Dich berür′n und dich spür'n heißt für mich endlich wieder zu lieben.
Прикасаться к тебе и чувствовать тебя значит для меня снова любить.
Ich vergaß beinah schon wie es das Glück so zu fühlen.
Я почти забыл, каково это чувствовать такое счастье.
Du und Ich, dieser Traum der für uns noch einmal beginnt.
Ты и я, эта мечта, которая для нас снова начинается.
Laß mich nie mehr so allein
Не оставляй меня больше одного,
Ich kann ohne Dich nicht leben.
Я не могу без тебя жить.
Ich brauch' deine Zärtlichkeit
Мне нужна твоя нежность,
Deine Wärme, in der Nacht.
Твое тепло в ночи.
Eine halbe Ewigkeit,
Полвечности
Habe ich auf dich gewartet.
Я ждал тебя.
Endlich bist du wieder da
Наконец ты снова здесь,
Und der Himmel ist so nah .
И небо так близко.
Laß mich nie mehr so allein
Не оставляй меня больше одного,
Ich kann ohne Dich nicht leben.
Я не могу без тебя жить.
Ich brauch′ deine Zärtlichkeit
Мне нужна твоя нежность,
Deine Wärme, in der Nacht.
Твое тепло в ночи.
Eine halbe Ewigkeit,
Полвечности
Habe ich auf dich gewartet.
Я ждал тебя.
Endlich bist du wieder da
Наконец ты снова здесь,
Und der Himmel ist so nah
И небо так близко.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.