Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green, Green Grass of Home
Grünes, grünes Gras der Heimat
The
old
home
town
looks
the
same,
Die
alte
Heimatstadt
sieht
genauso
aus,
As
I
step
down
from
the
train,
Als
ich
aus
dem
Zug
steige,
And
there
to
meet
me
is
my
mama
and
papa
Und
da
sind
Mama
und
Papa,
um
mich
zu
begrüßen.
Down
the
road
I
look
and
there
runs
Mary
Den
Weg
entlang
schaue
ich
und
da
rennt
Mary,
Hair
of
gold
and
lips
like
cherries
Haare
aus
Gold
und
Lippen
wie
Kirschen.
It's
good
to
touch
the
green,
green
grass
of
home
Es
ist
gut,
das
grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
zu
berühren.
Yes,
they'll
all
be
there
to
meet
me,
Ja,
sie
werden
alle
da
sein,
um
mich
zu
begrüßen,
All
creatures
smiling
sweetly
Alle
Geschöpfe
lächeln
süß.
It's
good
to
touch
the
green,
green
grass
of
home
Es
ist
gut,
das
grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
zu
berühren.
The
old
house
is
still
standing,
Das
alte
Haus
steht
noch,
Though
the
paint
is
cracked
and
dry
Obwohl
die
Farbe
rissig
und
trocken
ist,
And
there's
an
old
oak
tree
that
I
used
to
play
on
Und
da
ist
eine
alte
Eiche,
auf
der
ich
früher
spielte.
Down
the
lane
I'll
walk
with
my
sweet
Mary
Den
Weg
entlang
werde
ich
mit
meiner
süßen
Mary
gehen,
Hair
of
gold
and
lips
like
cherries
Haare
aus
Gold
und
Lippen
wie
Kirschen.
It's
good
to
touch
the
green,
green
grass
of
home
Es
ist
gut,
das
grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
zu
berühren.
Then
I
awake
and
look
around
me
Dann
erwache
ich
und
schaue
mich
um,
Cold
gray
walls
surround
me
Kalte
graue
Wände
umgeben
mich,
And
I
realize
that
I
was
only
dreamin'
Und
ich
erkenne,
dass
ich
nur
geträumt
habe.
There's
a
guard
and
there's
a
sad
old
padre
Da
ist
ein
Wärter
und
da
ist
ein
trauriger
alter
Padre,
Arm
and
arm
we'll
walk
at
daybreak
Arm
in
Arm
werden
wir
bei
Tagesanbruch
gehen.
Again
I'll
touch
the
green,
green
grass
of
home
Wieder
werde
ich
das
grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
berühren.
Yes,
they'll
all
be
there
to
meet
me
Ja,
sie
werden
alle
da
sein,
um
mich
zu
begrüßen,
In
the
shadow
of
that
old
oak
tree
Im
Schatten
dieser
alten
Eiche,
As
they
lay
me
beneath
the
green,
green
grass
of
home
Wenn
sie
mich
unter
das
grüne,
grüne
Gras
der
Heimat
legen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curly Putman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.