Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeymoon Feeling
Flitterwochen-Gefühl
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
Nach
all
den
Jahren
dreht
sich
mein
Herz
immer
noch
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst,
ist
es
der
absolute
Höhepunkt
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Ich
kann
immer
noch
diese
Hochzeitsglocken
läuten
hören
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
lieben,
habe
ich
wieder
dieses
Flitterwochen-Gefühl.
It
seems
like
only
yesterday
you
walked
into
my
life
Es
scheint
wie
gestern,
als
du
in
mein
Leben
getreten
bist
And
answered
all
my
prayers
and
made
my
dreams
come
true
Und
all
meine
Gebete
erhört
und
meine
Träume
wahr
gemacht
hast
And
even
though
it's
been
some
time
since
I
made
you
my
wife
Und
obwohl
es
schon
einige
Zeit
her
ist,
dass
ich
dich
zu
meiner
Frau
gemacht
habe
Every
day
I
find
I'm
even
more
in
love
with
you.
Entdecke
ich
jeden
Tag,
dass
ich
dich
noch
mehr
liebe.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling.
Nach
all
den
Jahren
dreht
sich
mein
Herz
immer
noch.
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst,
ist
es
der
absolute
Höhepunkt
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Ich
kann
immer
noch
diese
Hochzeitsglocken
läuten
hören
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
lieben,
habe
ich
wieder
dieses
Flitterwochen-Gefühl.
I'm
thankful
that
I
wake
up
with
an
angel
by
my
side
Ich
bin
dankbar,
dass
ich
mit
einem
Engel
an
meiner
Seite
aufwache
You
make
my
world
a
better
place
to
be
Du
machst
meine
Welt
zu
einem
besseren
Ort
And
though
were
far
from
newlyweds
you're
still
my
brushing
bride
Und
obwohl
wir
alles
andere
als
frisch
verheiratet
sind,
bist
du
immer
noch
meine
errötende
Braut
But
most
of
all
I'm
glad
you
show
just
how
much
you
need
me.
Aber
vor
allem
bin
ich
froh,
dass
du
mir
zeigst,
wie
sehr
du
mich
brauchst.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
Nach
all
den
Jahren
dreht
sich
mein
Herz
immer
noch
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst,
ist
es
der
absolute
Höhepunkt
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Ich
kann
immer
noch
diese
Hochzeitsglocken
läuten
hören
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again.
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
lieben,
habe
ich
wieder
dieses
Flitterwochen-Gefühl.
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
After
all
these
years
my
heart
goes
reeling
Nach
all
den
Jahren
dreht
sich
mein
Herz
immer
noch
Every
time
you
touch
me
it's
the
living
end
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
berührst,
ist
es
der
absolute
Höhepunkt
I
still
get
that
honeymoon
feeling
Ich
habe
immer
noch
dieses
Flitterwochen-Gefühl
I
can
still
hear
those
wedding
bells
ringing
Ich
kann
immer
noch
diese
Hochzeitsglocken
läuten
hören
Every
time
we
love
I
get
that
honeymoon
feeling
again...
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
lieben,
habe
ich
wieder
dieses
Flitterwochen-Gefühl...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Hellard, Gary S. Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.