Текст и перевод песни Roy Drusky - Jody And the Kid
She
would
meet
me
in
the
morning
on
my
way
down
to
the
river
Она
встретит
меня
утром,
когда
я
буду
спускаться
к
реке.
Waitin'
patient
by
the
China
berry
tree
Терпеливо
жду
у
фарфорового
ягодного
дерева.
With
her
feet
already
dusty
from
the
pathway
to
the
levee
Ее
ноги
уже
запылились
от
дороги
к
дамбе.
And
her
little
blue
jeans
rolled
up
to
her
knees
И
ее
маленькие
синие
джинсы,
закатанные
до
колен.
And
I'd
paid
her
no
attention
as
she
tagged
along
beside
me
И
я
не
обратил
на
нее
внимания,
когда
она
шла
рядом
со
мной.
Trying
hard
to
copy
everything
I
did
Изо
всех
сил
стараясь
копировать
все
что
я
делал
But
I
couldn't
keep
from
smiling
when
I'd
hear
somebody
saying
Но
я
не
мог
удержаться
от
улыбки,
когда
слышал,
как
кто-то
говорит:
Looky
yonder
there
goes
Jody
and
the
kid
Смотри
вон
идут
Джоди
и
малыш
Even
after
we
grew
older
we
could
still
be
seen
together
Даже
когда
мы
повзрослели
нас
все
равно
можно
было
увидеть
вместе
As
we
walked
along
the
levee
holding
hands
Мы
шли
вдоль
дамбы,
держась
за
руки.
For
as
surely
as
the
seasons
she
was
changing
to
a
woman
Так
же
верно,
как
Времена
года,
она
превращалась
в
женщину.
And
I'd
lived
enough
to
call
myself
a
man
И
я
прожил
достаточно,
чтобы
назвать
себя
мужчиной.
And
she
often
lay
beside
me
in
the
coolness
of
the
evening
И
она
часто
лежала
рядом
со
мной
в
вечерней
прохладе.
Till
the
morning
sun
was
shining
on
my
bed
Пока
утреннее
солнце
не
осветило
мою
постель.
And
at
times
when
she
was
sleeping
I
would
smile
when
I'd
remember
И
временами,
когда
она
спала,
я
улыбался,
вспоминая.
How
they
used
to
call
us
Jody
and
the
kid
Как
они
называли
нас
Джоди
и
малыш
Now
the
world's
a
little
older
and
the
years
have
changed
the
river
Теперь
мир
немного
постарел,
и
годы
изменили
течение
реки.
Cause
there's
houses
where
they
didn't
used
to
be
Потому
что
есть
дома,
которых
раньше
не
было.
And
on
Sundays
I
go
walking
down
the
pathway
to
the
levee
А
по
воскресеньям
я
иду
по
тропинке
к
дамбе.
With
another
little
girl
who
follows
me
С
другой
маленькой
девочкой,
которая
следует
за
мной.
And
it
makes
the
old
folks
smile
to
see
her
tag
along
beside
me
И
старики
улыбаются,
видя,
как
она
идет
рядом
со
мной.
Doin'
little
things
the
way
her
mama
did
Делала
всякие
мелочи,
как
ее
мама.
But
it
gets
a
little
lonesome
when
I
hear
somebody
saying
Но
мне
становится
немного
одиноко,
когда
я
слышу,
как
кто-то
говорит:
Looky
yonder
there
goes
Jody
and
the
kid
Смотри
вон
идут
Джоди
и
малыш
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaros Miroslav
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.