Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Nobody's Baby (Remastered)
Ich bin niemandes Schatz (Remastered)
I'm
nobody's
baby
Ich
bin
niemandes
Schatz,
I
wonder
why
Ich
frage
mich,
warum.
Each
night
and
day
I
pray
the
Lord
up
above
Jede
Nacht
und
jeden
Tag
bete
ich
zum
Herrn
da
oben,
Please
send
me
down
somebody
to
love
Bitte
sende
mir
jemanden
zum
Lieben.
But
nobody
wants
me
Aber
niemand
will
mich,
I'm
blue
somehow
Ich
bin
irgendwie
traurig.
Won't
someone
hear
my
plea
and
take
a
chance
with
me
Wird
nicht
jemand
meine
Bitte
erhören
und
eine
Chance
mit
mir
wagen,
Because
I'm
nobody's
baby
now
Weil
ich
jetzt
niemandes
Schatz
bin?
Nobody's
baby
Niemandes
Schatz,
And
I've
got
to
know
the
reason
why
Und
ich
muss
den
Grund
erfahren.
Last
week
I
was
walking
down
the
street
and
met
a
boy
and
I
said
Letzte
Woche
ging
ich
die
Straße
entlang
und
traf
ein
Mädchen,
und
ich
sagte:
"Hey!
Maybe
I
was
meant
for
you"
"Hey!
Vielleicht
bin
ich
für
dich
bestimmt",
But
he
only
shook
his
head
and
said
"Goodbye"
Aber
sie
schüttelte
nur
den
Kopf
und
sagte:
"Auf
Wiedersehen",
He
kept
on
walking
down
the
avenue
Sie
ging
weiter
die
Straße
entlang.
Nobody
wants
me
Niemand
will
mich,
I'm
mighty
blue
somehow
Ich
bin
irgendwie
sehr
traurig.
Won't
someone
hear
my
plea
and
take
a
chance
with
me
Wird
nicht
jemand
meine
Bitte
erhören
und
eine
Chance
mit
mir
wagen,
Because
I'm
nobody's
baby
now
Weil
ich
jetzt
niemandes
Schatz
bin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Davis, Milton Ager, Lester A. Santly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.