Roy Eldridge - Tea For Two - перевод текста песни на немецкий

Tea For Two - Roy Eldridgeперевод на немецкий




Tea For Two
Tee für Zwei
Tea For Two
Tee für Zwei
Tony Bennett
Tony Bennett
(Irving Caesar/Vincent Youmans)
(Irving Caesar/Vincent Youmans)
I'm discontented with homes that are rented so I have invented my own.
Ich bin unzufrieden mit Mietwohnungen, drum hab' ich mir mein's ausgedacht.
Darling this place is a lover's oasis where life's weary chase is unknown.
Liebling, dieser Ort ist eine Oase für Liebende, wo die müde Jagd des Lebens unbekannt ist.
Far from the cry of the city, where flowers pretty caress the streams,
Fern vom Lärm der Stadt, wo hübsche Blumen die Bäche liebkosen,
Cozy to hide in, to love side-by-side in. Don't let it abide in my dreams.
Gemütlich, um sich zu verstecken, um Seite an Seite zu lieben. Lass es nicht nur in meinen Träumen bleiben.
Picture you upon my knee, just tea for two and two for tea,
Stell dich vor auf meinem Knie, nur Tee für zwei und zwei für Tee,
Just me for you and you for me, alone!
Nur ich für dich und du für mich, allein!
Nobody near us, to see us or hear us,
Niemand in der Nähe, um uns zu sehen oder zu hören,
No friends or relations on weekend vacations,
Keine Freunde oder Verwandten auf Wochenendausflügen,
We won't have it known, dear, that we have a telephone, dear.
Wir lassen nicht bekannt werden, Liebling, dass wir ein Telefon haben, Liebling.
Day will break and you'll awake and start to bake
Der Tag wird anbrechen und du wirst erwachen und anfangen zu backen
A sugar cake for me to take for all the boys to see.
Einen Zuckerkuchen für mich, damit ihn alle Jungs sehen können.
We will raise a family, a boy for you, a girl for me,
Wir werden eine Familie gründen, einen Jungen für dich, ein Mädchen für mich,
Oh, can't you see how happy life would be?
Oh, siehst du nicht, wie glücklich das Leben wäre?
You are revealing a plan so appealing I can't help but falling for you,
Ich enthülle einen Plan, so verlockend, ich kann nicht anders, als mich in dich zu verlieben,
Darling, I planned it; can't you understand it is yours
Liebling, ich habe ihn geplant; kannst du nicht verstehen, er ist dein
To command it, so do.
um ihn zu befehlen, also tu es.
All of your schemes I'm admiring,
All deine Träume bewundere ich,
They're worth desiring but can't you see,
Sie sind begehrenswert, aber siehst du nicht,
I'd like to wait there for some future date dear;
Ich möchte dort auf einen zukünftigen Tag warten, Liebling;
It won't be too late, dear, for me.
Es wird nicht zu spät sein, Liebling, für mich.
Picture you upon my knee, just tea for two and two for tea,
Stell dich vor auf meinem Knie, nur Tee für zwei und zwei für Tee,
Just me for you and you for me, alone!
Nur ich für dich und du für mich, allein!
Nobody near us, to see us or hear us,
Niemand in der Nähe, um uns zu sehen oder zu hören,
No friends or relations on weekend vacations,
Keine Freunde oder Verwandten auf Wochenendausflügen,
We won't have it known, dear, that we have a telephone, dear.
Wir lassen nicht bekannt werden, Liebling, dass wir ein Telefon haben, Liebling.
Day will break and you'll awake and start to bake
Der Tag wird anbrechen und du wirst erwachen und anfangen zu backen
A sugar cake for me to take for all the boys to see.
Einen Zuckerkuchen für mich, damit ihn alle Jungs sehen können.
We will raise a family, a boy for you, a girl for me,
Wir werden eine Familie gründen, einen Jungen für dich, ein Mädchen für mich,
Oh, can't you see how happy life would be?
Oh, siehst du nicht, wie glücklich das Leben wäre?





Авторы: Irving Caesar, Vincent Youmans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.