Roy Mercurio & Kantz - #Elcurriculumnoesdetodos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roy Mercurio & Kantz - #Elcurriculumnoesdetodos




#Elcurriculumnoesdetodos
#CurriculumNoEsParaTodos
El político teje la venda
Политик ткёт повязку
El periódico información oculta
Газета скрывает информацию
En lo mediático, la verdad en la trastienda
В СМИ правда скрывается
Ahí, está la culpa.
В этом вина.
Cuando tu médico ya no te atienda, sin dni
Когда к тебе больше не подойдет твой врач, без удостоверения личности
Y tu nombre en la cunda
И твоё имя в яме
Ser corrupto es ser leyenda
Быть коррумпированным значит быть легендой
La herida en el humano es mas profunda.
Рана человечества гораздо глубже.
Perder el derecho a la vivienda
Потеря права на жилье
El dinero palabra que te indulta
Деньги слово, которое тебя прощает
La dignidad en manos de hacienda
Достоинство в руках фискальной службы
Ahí, donde tu dios te insulta.
Здесь тебя оскорбляет твой бог.
No quiero aguantar todo lo que venga
Я не хочу терпеть все, что происходит
Caminar con la cabeza erguida
Идти с высоко поднятой головой
Pido al resto del mundo que entienda
Я прошу, чтобы весь остальной мир понял
Enfréntate al miedo no hay otra salida.
Столкнуться со страхом другого выхода нет.
Mida lo que diga, a quién se dirije
Обдумай то, что говоришь, к кому обращаешься
Mi lengua no teje mensaje de progre
Мой язык не создает прогрессивных сообщений
Solo es el eco de la marabunta que ruge
Это всего лишь эхо ревущей толпы
Dándole voz al sin nombre.
Дающее голос безвестным.
Ya no se trata de rico y de pobre
Дело уже не в богатых и бедных
El asunto es peliagudo y delicado
Дело опасное и деликатное
Tanto da asco el reparto del sobre
Так же отвратителен и конверт с деньгами
Como el que elige mirar a otro lado.
Как и тот, кто предпочитает смотреть в другую сторону.
This is the last chance
Это последний шанс
Don't close your eyes, don't shut them
Не закрывай глаза, не щурься
Don't need their anthems
Не нужны их гимны
Hidden your pride behind
Скрывай свою гордость
You got to fight them
Ты должен сразиться с ними
Focus your Anger mighty men
Сосредоточь свой гнев, могучий человек
Falling and rising
Падая и поднимаясь
Answers we got to find.
Мы должны найти ответы.
En las miradas individualismo
В глазах индивидуализм
En el desprecio, el punto de inflexión
В презрении точка перегиба
En esperanza disfrazada de eufemismo
В надежде, замаскированной под эвфемизм
Se fue el poder de decisión.
Исчезла власть принятия решений.
Tu hijo es mercancía que se exporta
Твой сын товар, который экспортируется
Tu hija a la calle por firmar la queja
Твоя дочь на улице за то, что подписала жалобу
Tu madre te sostiene con su pensión
Твоя мать поддерживает тебя своей пенсией
El futuro no es más que un plato de lentejas.
Будущее всего лишь тарелка чечевицы.
Ríndele culto a tu selección
Поклоняйся своей сборной
La roja de las valientes derrotas
Сборной храбрых поражений
Y la cultura en vías de extinción
И культура на грани исчезновения
Están criando malvas o masocas.
Они выращивают мальвы или мазохистов.
Mejor recojo mis semillas del campo
Лучше я соберу семена в поле
Crece mala yerba y desesperación
Там растут сорняки и отчаяние
Rompí tu burbuja, traje el desencanto
Я разрушил твой пузырь, принес разочарование
No tengo otro cuento que traiga ficción.
У меня нет другой истории, в которой есть вымысел.
¿Tiene una opinión? Póngale precio
У тебя есть мнение? Назови его цену
¿Tiene dignidad? Cualquiera la alquila
Есть ли у тебя достоинство? Любой его сдаст в аренду
La mejor crítica viene con humor
Лучшая критика с юмором
Pero nunca en la tumba de gila.
Но никогда на могиле Гилы.
Ponlo a la luz, saca la tijera
Выстави это на свет, вытащи ножницы
Es importante obviar el fracaso
Важно забыть о неудаче
41 grados ahí fuera y no que será
41 градус там, снаружи, и я не знаю, что будет дальше
Pero todo lo arregla un payaso.
Но клоун решит все проблемы.
This is the last chance
Это последний шанс
Don't close your eyes, don't shut them
Не закрывай глаза, не щурься
Don't need their anthems
Не нужны их гимны
Hidden your pride behind
Скрывай свою гордость
You got to fight them
Ты должен сразиться с ними
Focus your Anger mighty men
Сосредоточь свой гнев, могучий человек
Falling and rising
Падая и поднимаясь
Answers we got to find.
Мы должны найти ответы.





Авторы: Roy Miranda Paniagua, Juan Antonio Soler Feito, Mario Franco Carrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.