Текст и перевод песни Roy Orbison - Claudette (1985 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claudette (1985 Version)
Клодетт (Версия 1985)
Well,
well,
hey
hey
yeah
now...
Ну,
ну,
хей,
хей,
да,
теперь...
I
got
a
brand-new
baby
and
I
feel
so
good
У
меня
новая
девушка,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
She
loves
me
even
better
than
I
thought
she
would
Она
любит
меня
даже
сильнее,
чем
я
думал
I′m
on
my
way
to
her
house
and
I'm
plumb
out
of
breath
Я
спешу
к
ней
домой,
и
у
меня
совсем
перехватило
дыхание
When
I
see
her
tonight,
I′m
gonna
squeeze
her
to
death
Когда
я
увижу
ее
сегодня
вечером,
я
сожму
ее
в
объятиях
до
смерти
Claudette,
pretty
little
pet
Клодетт,
милая
малышка
Claudette,
never
make
me
fret,
Claudette
Клодетт,
никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She's
the
sweetest
little
girl
that
I've
ever
met
Она
самая
милая
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Got
the
best
love
that
I′ll
ever
get
from
Claudette
Лучшая
любовь,
которую
я
когда-либо
получал,
это
от
Клодетт
Pretty
little
pet
Claudette
Милая
малышка
Клодетт
Well
I′m
a
lucky
man
My
baby
treats
me
right
Я
счастливый
человек,
моя
девочка
обращается
со
мной
правильно
She's
gonna
let
me
hug
and
kiss
and
hold
her
tight
Она
позволит
мне
обнимать,
целовать
и
крепко
держать
ее
When
the
date
is
over
and
we′re
at
her
front
door
Когда
свидание
закончится,
и
мы
будем
у
ее
входной
двери
When
she
kiss
me
goodnight
I'll
holler
"More,
more,
more!"
Когда
она
поцелует
меня
на
ночь,
я
закричу:
"Еще,
еще,
еще!"
Claudette,
pretty
little
pet,
Claudette
Клодетт,
милая
малышка,
Клодетт
Never
make
me
fret,
Claudette
Никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She′s
the
greatest
little...
Она
самая
замечательная...
Greatest
little
girl
that
I've
ever
met
Самая
замечательная
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Got
the
best
love
that
I′ll
ever
get
from
Claudette
oh,
oh,
Claudette
yea,
yeah,
Claudette
Лучшая
любовь,
которую
я
когда-либо
получал,
это
от
Клодетт,
о,
о,
Клодетт,
да,
да,
Клодетт
When
me
and
my
new
baby
have
a
date
or
three
Когда
у
меня
и
моей
новой
девочки
будет
парочка
свиданий
I'm
gonna
ask
my
baby
if
she'll
marry
me
Я
спрошу
свою
девочку,
выйдет
ли
она
за
меня
замуж
I′m
gonna
be
so
happy
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
так
счастлив
до
конца
своей
жизни
When
my
brand-new
baby
is
my
brand-new
wife
Когда
моя
новая
девочка
станет
моей
новой
женой
Claudette,
pretty
little
pet,
Claudette
Клодетт,
милая
малышка,
Клодетт
Never
make
me
fret,
Claudette
Никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She′s
the
greatest
little
girl
that
I've
ever
met
Она
самая
замечательная
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Get
the
best
loving
That
I′ll
ever
get
from
Claudette
Получу
лучшую
любовь,
которую
я
когда-либо
получал
от
Клодетт
Oh,
oh,
Claudette
yea,
yeah,
Claudette
О,
о,
Клодетт,
да,
да,
Клодетт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Orbison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.