Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
brand-new
baby
and
I
feel
so
good
У
меня
появилась
новая
девушка,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
She
loves
me
even
better
than
I
thought
she
would
Она
любит
меня
даже
сильнее,
чем
я
ожидал
I'm
on
my
way
to
her
house
and
I'm
plumb
out
of
breath
Я
бегу
к
ней
домой,
запыхавшись
When
I
see
her
tonight,
I'm
gonna
squeeze
her
to
death
Когда
увижу
ее
сегодня
вечером,
я
задушу
ее
в
объятиях
Claudette,
pretty
little
pet
Клодетт,
моя
милая
малышка
Claudette,
never
make
me
fret,
Claudette
Клодетт,
никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She's
the
sweetest
little
girl
that
I've
ever
met
Она
самая
милая
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Got
the
best
love
that
I'll
ever
get
from
Claudette
Лучшая
любовь,
которая
у
меня
когда-либо
будет
— это
Клодетт
Pretty
little
pet
Claudette
Милая
малышка
Клодетт
Well
I'm
a
lucky
man
Что
ж,
я
счастливчик
My
baby
treats
me
right
Моя
девочка
хорошо
ко
мне
относится
She's
gonna
let
me
hug
and
kiss
and
hold
her
tight
Она
позволит
мне
обнимать,
целовать
ее
и
крепко
держать
в
объятиях
When
the
date
is
over
and
we're
at
her
front
door
Когда
свидание
закончится,
и
мы
будем
у
ее
дверей
When
she
kiss
me
goodnight
I'll
holler
"More,
more,
more!"
Когда
она
поцелует
меня
на
ночь,
я
закричу:
"Еще,
еще,
еще!"
Claudette,
pretty
little
pet,
Claudette
Клодетт,
моя
милая
малышка,
Клодетт
Never
make
me
fret,
Claudette
Никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She's
the
greatest
little...
Она
самая
лучшая...
Greatest
little
girl
that
I've
ever
met
Самая
лучшая
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Got
the
best
love
that
I'll
ever
get
from
Claudette
Лучшая
любовь,
которая
у
меня
когда-либо
будет
— это
Клодетт
Oh,
oh,
Claudette
О,
о,
Клодетт
Yeah,
yeah,
Claudette
Да,
да,
Клодетт
When
me
and
my
new
baby
have
a
date
or
three
Когда
у
нас
с
моей
новой
девушкой
будет
парочка
свиданий
I'm
gonna
ask
my
baby
if
she'll
marry
me
Я
спрошу
свою
девочку,
выйдет
ли
она
за
меня
замуж
I'm
gonna
be
so
happy
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
так
счастлив
до
конца
своей
жизни
When
my
brand-new
baby
is
my
brand-new
wife
Когда
моя
новая
девушка
станет
моей
новой
женой
Claudette,
pretty
little
pet,
Claudette
Клодетт,
моя
милая
малышка,
Клодетт
Never
make
me
fret,
Claudette
Никогда
не
заставляй
меня
волноваться,
Клодетт
She's
the
greatest
little
girl
that
I've
ever
met
Она
самая
лучшая
девушка,
которую
я
когда-либо
встречал
Get
the
best
loving
Получу
лучшую
любовь
That
I'll
ever
get
from
Claudette
Которую
я
когда-либо
получал
от
Клодетт
Oh,
oh,
Claudette
О,
о,
Клодетт
Yeah,
yeah,
Claudette
Да,
да,
Клодетт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy K. Orbison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.