Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same Street - Remastered 2015
Dieselbe Straße - Remastered 2015
I
still
live
on
the
same
street,
that
we
lived
on.
Ich
lebe
immer
noch
in
derselben
Straße,
in
der
wir
gelebt
haben.
The
same
old
street,
where
memories
were
made
on.
Dieselbe
alte
Straße,
auf
der
Erinnerungen
entstanden.
I
shouldn't
stay,
why
don't
I
go?.
Ich
sollte
nicht
bleiben,
warum
geh'
ich
nicht?
Each
day
hurts
a
little
more.
Jeder
Tag
tut
ein
bisschen
mehr
weh.
It
won't
be
the
same
street
anymore,
since
you've
gone.
Es
wird
nicht
mehr
dieselbe
Straße
sein,
seit
du
gegangen
bist.
It
won't
be
the
same
street
anymore.
Es
wird
nicht
mehr
dieselbe
Straße
sein.
Each
day
I
walk
alone,
where
we
once
walked
before.
Jeden
Tag
geh'
ich
allein,
wo
wir
einst
zusammen
gingen.
See
all
familiar
places,
where
we
talked
before.
Seh'
all
die
vertrauten
Orte,
wo
wir
uns
unterhielten.
But
I
can't
run,
from
memories.
Aber
ich
kann
nicht
weglaufen,
vor
Erinnerungen.
They're
mine
and
they
belong
to
me.
Sie
sind
mein
und
sie
gehören
mir.
It
won't
be
the
same
street
anymore.since
you've
gone.
Es
wird
nicht
mehr
dieselbe
Straße
sein.seit
du
gegangen
bist.
It
won't
be
the
same
street
anymore.
Es
wird
nicht
mehr
dieselbe
Straße
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Gibson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.