Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
My
fair
prairie
rose.
Meine
schöne
Prärierose.
So
slender
and
pale
So
schlank
und
blass
In
your
mail
order
clothes.
In
deinen
Versandhauskleidern.
All
decked
out
in
ruffles
Ganz
geschmückt
mit
Rüschen
And
ribbons
and
rings
Und
Bändern
und
Ringen
You're
just
like
an
angel.
Du
bist
genau
wie
ein
Engel.
Only,
where
are
your
wings?
Nur,
wo
sind
deine
Flügel?
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
Let's
change
your
name
Lass
uns
deinen
Namen
ändern
And
stake
a
claim
Und
einen
Claim
abstecken
Where
cares
will
never
find
us.
Wo
Sorgen
uns
niemals
finden
werden.
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
We'll
hitch
our
dream
Wir
spannen
unsern
Traum
To
a
20
mule
team
Vor
ein
Zwanzig-Maultier-Gespann
And
leave
the
world
behind
us.
Und
lassen
die
Welt
hinter
uns.
Whoopty
Tie
Yie
Yay
Whoopty
Tie
Yie
Yay
There's
love
in
them
hills
far
away.
Da
ist
Liebe
in
jenen
fernen
Hügeln.
Whoopty
Tie
Yie
Yee
Whoopty
Tie
Yie
Yee
Awaitin
for
Betsy
and
me.
Wartet
auf
Betsy
und
mich.
A
starch
collared
parson
Ein
Pfarrer
mit
gestärktem
Kragen
Lives
down
be
the
gulch
Lebt
unten
bei
der
Schlucht
He'd
hitch
us
right
up
Er
würde
uns
sofort
trauen
But
he
charges
too
much
Aber
er
verlangt
zu
viel.
The
old
circuit
rider
Der
alte
Wanderprediger
Will
be
just
as
nice.
Wird
genauso
nett
sein.
He'll
splice
for
half
price
Er
traut
uns
zum
halben
Preis
And
bring
his
own
bag
of
rice.
Und
bringt
seinen
eigenen
Sack
Reis
mit.
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
We'll
jingle
spurs
Wir
lassen
die
Sporen
klingen
On
cockle
burs
Über
Disteln
und
Kletten
Where
prairie
dogs
won't
hound
us.
Wo
Präriehunde
uns
nicht
belästigen.
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
With
plenty
to
eat
Mit
reichlich
zu
essen
Of
buffalo
meat
Von
Büffelfleisch
And
heaven's
all
around
us.
Und
der
Himmel
ist
rings
um
uns.
Oh,
Betsy.
Sweet
Betsy.
Oh,
Betsy.
Süße
Betsy.
We'll
hitch
our
dream
Wir
spannen
unsern
Traum
To
a
20
mule
team
Vor
ein
Zwanzig-Maultier-Gespann
And
leave
the
world
behind
us.
Und
lassen
die
Welt
hinter
uns.
Whoopty
Tie
Yie
Yay
Whoopty
Tie
Yie
Yay
There's
love
in
them
hills
far
away.
Da
ist
Liebe
in
jenen
fernen
Hügeln.
Whoopty
Tie
Yie
Yee
Whoopty
Tie
Yie
Yee
Awaitin
for
Betsy
and
me.
Wartet
auf
Betsy
und
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Eaton, Terry Shand, David Kapp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.