Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
estés
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Un
largo
camino
Einen
langen
Weg
Corrimos
esta
vez
Sind
wir
dieses
Mal
gegangen
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Nunca
imaginé
Ich
hätte
nie
gedacht
Los
aviones
que
volamos,
Die
Flugzeuge,
die
wir
geflogen
sind,
Lo
bueno
que
pasamos
Das
Gute,
das
wir
erlebt
haben
Siempre
recordaré
cuando
hablaba
contigo
Ich
werde
mich
immer
erinnern,
als
ich
mit
dir
sprach
Y
siempre
lo
haré
Und
das
werde
ich
immer
tun
Recuerdos
en
la
carretera
y
en
Erinnerungen
auf
der
Straße
und
auf
Nuestro
camino
y
cada
risa
también
Unserem
Weg
und
jedes
Lachen
auch
Tuvo
que
cambiar
el
destino
Das
Schicksal
musste
sich
ändern
Y
te
lo
digo
nada
es
igual
Und
ich
sage
dir,
nichts
ist
mehr
gleich
Esos
días
de
trabajo
no
se
olvidarán
Diese
Arbeitstage
werden
nicht
vergessen
werden
Sé
que
nos
cuidas
de
un
mejor
lugar
Ich
weiß,
du
passt
von
einem
besseren
Ort
auf
uns
auf
Como
no
hablar
de
la
familia
Wie
könnte
man
nicht
von
der
Familie
sprechen
Si
lo
es
todo
y
mucho
más
Wenn
sie
alles
ist
und
noch
viel
mehr
Todo
lo
que
tenemos
Alles,
was
wir
haben
Por
eso
a
mi
lado
estás
Deshalb
bist
du
an
meiner
Seite
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
Und
auf
dieser
letzten
Reise
begleitest
du
mich
Aunque
no
estés
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Un
largo
camino
Einen
langen
Weg
Corrimos
esta
vez
Sind
wir
dieses
Mal
gegangen
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Seguimos
en
el
camino
Wir
sind
weiter
auf
dem
Weg
El
ambiente
no
es
el
mismo
Die
Stimmung
ist
nicht
dieselbe
La
amistad
nos
hace
fuerte
Die
Freundschaft
macht
uns
stark
Es
un
vínculo
inquebrable
Es
ist
ein
unzerbrechliches
Band
Como
algo
insuperable
Wie
etwas
Unüberwindbares
No
perdamos
el
amor
Lasst
uns
die
Liebe
nicht
verlieren
La
hermandad
es
lo
primero
Die
Bruderschaft
kommt
zuerst
Nuestro
limite
es
el
cielo
Unsere
Grenze
ist
der
Himmel
Nuestra
linea
de
la
vida
Unsere
Lebenslinie
Ha
sido
establecida
Wurde
festgelegt
Si
termina
el
recorrido
Wenn
die
Reise
endet
Recuérdame
si
me
voy
Erinnere
dich
an
mich,
wenn
ich
gehe
Como
no
hablar
de
la
familia
Wie
könnte
man
nicht
von
der
Familie
sprechen
Si
lo
es
todo
y
mucho
más
Wenn
sie
alles
ist
und
noch
viel
mehr
Todo
lo
que
tenemos
Alles,
was
wir
haben
Por
eso
a
mi
lado
estás
Deshalb
bist
du
an
meiner
Seite
Y
en
este
último
viaje
me
acompañas
Und
auf
dieser
letzten
Reise
begleitest
du
mich
Porque
esa
luz
te
guiará
Denn
dieses
Licht
wird
dich
führen
Si
avanzas
guarda
cada
recuerdo
Wenn
du
weitergehst,
bewahre
jede
Erinnerung
Siempre
te
llevará
Es
wird
dich
immer
führen
Cada
camino
a
tu
hogar,
hogar
Jeden
Weg
nach
Hause,
nach
Hause
Aunque
no
estés
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Un
largo
camino
Einen
langen
Weg
Corrimos
esta
vez
Sind
wir
dieses
Mal
gegangen
Te
lo
contaré
todo
Ich
werde
dir
alles
erzählen
Cuando
te
vuelva
a
ver...
Wenn
ich
dich
wiedersehe...
Kevin
Karla
& La
Banda
Kevin
Karla
& La
Banda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Shrum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.