Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unlock
the
door
Schließ
die
Tür
auf
Its
time
again
to
leave
you
Es
ist
wieder
Zeit,
dich
zu
verlassen
I
miss
you
more
each
time
i
go
away
Ich
vermisse
dich
mehr,
jedes
Mal,
wenn
ich
weggehe
If
there's
a
chance
i'll
swim
back
home
to
please
you
Wenn
es
eine
Chance
gibt,
schwimme
ich
nach
Hause
zurück,
um
dich
glücklich
zu
machen
And
post
a
line
to
reach
you
every
day
Und
schicke
dir
jeden
Tag
eine
Zeile,
um
dich
zu
erreichen
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Wach
auf
und
lass
mich
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
sehen
Let's
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Lass
uns
noch
eine
Weile
in
unserer
letzten
Umarmung
verweilen
Give
me
just
a
thought
to
where
Schenk
mir
einen
Gedanken,
damit
ich
dort,
I'll
still
think
you're
there
wo
ich
bin,
noch
glauben
kann,
du
wärst
da
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Schnell,
bevor
ich
es
wage,
diesen
Ort
zu
verlassen
Even
though
my
output
may
astound
you
Auch
wenn
meine
Leistung
dich
erstaunen
mag
No
need
to
let
your
spirits
fade
or
die
Kein
Grund,
deinen
Mut
sinken
zu
lassen
oder
zu
verzagen
No
you
must
face
the
problems
that
surround
you
Nein,
du
musst
dich
den
Problemen
stellen,
die
dich
umgeben
Your
star
must
claim
the
right
to
light
the
sky
Dein
Stern
muss
das
Recht
beanspruchen,
den
Himmel
zu
erhellen
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Wach
auf
und
lass
mich
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
sehen
Let's
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Lass
uns
noch
eine
Weile
in
unserer
letzten
Umarmung
verweilen
Give
me
just
a
thought
to
where
Schenk
mir
einen
Gedanken,
damit
ich
dort,
I'll
still
think
you're
there
wo
ich
bin,
noch
glauben
kann,
du
wärst
da
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Schnell,
bevor
ich
es
wage,
diesen
Ort
zu
verlassen
Though
my
short
profession
ties
me
down
here
Obwohl
mein
Beruf
mich
nur
kurz
hier
bindet
It
seems
so
long
to
dry
your
many
tears
Es
scheint
so
lange
zu
dauern,
deine
vielen
Tränen
zu
trocknen
You're
so
afraid
of
crying
that
i
won't
hear
Du
hast
solche
Angst
zu
weinen,
dass
ich
es
nicht
hören
werde
Your
sad
young
voice
still
ringing
in
my
ears
Deine
traurige
junge
Stimme
klingt
noch
immer
in
meinen
Ohren
Wake
up
and
let
me
see
the
smile
upon
your
face
Wach
auf
und
lass
mich
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
sehen
Lets
linger
for
a
while
upon
our
last
embrace
Lass
uns
noch
eine
Weile
in
unserer
letzten
Umarmung
verweilen
Give
me
just
a
thought
to
where
Schenk
mir
einen
Gedanken,
damit
ich
dort,
I'll
still
think
you're
there
wo
ich
bin,
noch
glauben
kann,
du
wärst
da
Quick
before
i
dare
to
leave
the
place
Schnell,
bevor
ich
es
wage,
diesen
Ort
zu
verlassen
Wake
up
unlock
the
door
Wach
auf,
schließ
die
Tür
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.