Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Wanna Love
Ich will nur lieben
We
see
life
in
different
angels
Wir
sehen
das
Leben
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
I
know
what
your
waiting
for
Ich
weiß,
worauf
du
wartest
Times
running
out
Die
Zeit
läuft
ab
You
want
me
in
your
house
but
that
ain't
how
this
thang
goes
Du
willst
mich
in
deinem
Haus,
aber
so
läuft
das
nicht
Ou
so
what
do
you
do
Oh,
also
was
machst
du
So
what
do
you
do
Also
was
machst
du
So
what
do
you
do
when
I
don't
give
back
what
your
heart
feels
Also
was
machst
du,
wenn
ich
nicht
das
zurückgebe,
was
dein
Herz
fühlt
What
do
you
do
when
it's
not
good
like
that
Was
machst
du,
wenn
es
nicht
so
gut
läuft
What
do
you
do
when
the
sex
can't
hold
us
Was
machst
du,
wenn
der
Sex
uns
nicht
halten
kann
That
I'll
leave
you
once
it's
over
Dass
ich
dich
verlasse,
sobald
es
vorbei
ist
But
I
just
wanna
love
Aber
ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
that
feels
meant
to
be
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
sich
anfühlt,
als
wäre
sie
bestimmt
I
just
wanna
love
that
carries
kids
for
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
Kinder
für
mich
austrägt
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
That's
never
meant
to
leave
Die
niemals
gehen
soll
I
just
wanna
love
to
bury
here
with
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
ich
hier
mit
mir
begrabe
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
Crazy
how
I
thought
we
had
the
best
sex
Verrückt,
wie
ich
dachte,
wir
hätten
den
besten
Sex
Taught
you
how
to
move
how
to
make
love
Habe
dir
beigebracht,
wie
man
sich
bewegt,
wie
man
liebt
Then
you
go
n
out
it
on
my
friends
yeah
Dann
gehst
du
hin
und
gibst
es
an
meine
Freunde
weiter,
ja
Girl
even
tho
your
down
I'm
not
able
Mädchen,
auch
wenn
du
am
Boden
bist,
bin
ich
nicht
fähig
Let
go
of
the
past
but
I
can't
tho
Die
Vergangenheit
loszulassen,
aber
ich
kann
es
nicht
Told
me
let
you
go
your
still
here
tho
Sagtest
mir,
ich
soll
dich
gehen
lassen,
du
bist
immer
noch
hier
Can't
slow
down
I
got
business
Kann
nicht
langsamer
werden,
ich
habe
Geschäfte
Put
our
daughter
in
a
mansion
with
everything
in
life
paid
for
Habe
unsere
Tochter
in
eine
Villa
gesteckt,
in
der
alles
im
Leben
bezahlt
ist
But
I
just
wanna
love
Aber
ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
that
feels
meant
to
be
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
sich
anfühlt,
als
wäre
sie
bestimmt
I
just
wanna
love
that
carries
kids
for
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
Kinder
für
mich
austrägt
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
That's
never
meant
to
leave
Die
niemals
gehen
soll
I
just
wanna
love
to
bury
here
with
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
ich
hier
mit
mir
begrabe
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
Put
you
ina
foreign
it's
yours
Habe
dich
in
einen
Ausländer
gesteckt,
er
gehört
dir
She
don't
want
no
pitty
no
more
Sie
will
kein
Mitleid
mehr
Broke
your
heart
I
know
you
need
more
Habe
dein
Herz
gebrochen,
ich
weiß,
du
brauchst
mehr
My
love
ain't
good
no
more
Meine
Liebe
nicht
mehr
gut
ist
My
love
ain't
good
no
more
Meine
Liebe
nicht
mehr
gut
ist
My
love
ain't
good
no
more
Meine
Liebe
nicht
mehr
gut
ist
My
love
ain't
good
no
more
Meine
Liebe
nicht
mehr
gut
ist
But
I
just
wanna
love
Aber
ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
that
feels
meant
to
be
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
sich
anfühlt,
als
wäre
sie
bestimmt
I
just
wanna
love
that
carries
kids
for
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
Kinder
für
mich
austrägt
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
That's
never
meant
to
leave
Die
niemals
gehen
soll
I
just
wanna
love
to
bury
here
with
me
Ich
will
nur
eine
Liebe,
die
ich
hier
mit
mir
begrabe
I
just
wanna
love
Ich
will
nur
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denzel Spencer, Nyron Jamaal Barnes, Roger Fitzroy Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.