Текст и перевод песни Roy Woods - You Ain't In The 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letting
go's
the
hardest
thing
I've
done
Отпустить
- самое
сложное,
что
я
сделал
Everyday
I
wanna
see
you
Каждый
день
я
хочу
видеть
тебя
I
know
you
was
fucking
on
my
dogs
Я
знаю,
что
ты
трахался
с
моими
собаками
I
know
that
your
truth
wasn't
true
Я
знаю,
что
твоя
правда
была
неправдой
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Да
да
да
да
да
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Да
да
да
да
да
My
life
be
depressing
like
the
news
Моя
жизнь
угнетает,
как
новости
Old
bitches
say
I
treat
em
brand
new
Старые
суки
говорят,
что
я
лечу
их
совершенно
новыми
Your
the
only
flower
that
didn't
bloom
Твой
единственный
цветок,
который
не
расцвел
It
feels
lime
my
heart
was
made
for
you
Кажется,
что
мое
сердце
создано
для
тебя
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Да
да
да
да
да
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Да
да
да
да
да
It
ain't
that
I
can't
take
back
Дело
не
в
том,
что
я
не
могу
вернуть
It's
that
I
hate
that
Я
ненавижу
это
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
Off
of
the
drugs
again
От
наркотиков
снова
Poppin
three
xans
got
me
lost
again
Поппин
три
ксана
снова
заставил
меня
потеряться
I
had
to
get
off
it
я
должен
был
выйти
из
него
Or
else
I'd
be
numb
to
my
conscience
Иначе
я
бы
оцепенел
от
совести
Fuck
all
the
friends
from
my
projects
Трахни
всех
друзей
из
моих
проектов
Now
can
you
tell
that
I've
lost
it
Теперь
вы
можете
сказать,
что
я
потерял
его
I
used
to
be
there
now
I'm
off
this
Раньше
я
был
там,
теперь
я
ушел
You
turned
me
into
a
mod
head
Ты
превратил
меня
в
модника
Said
I'm
on
my
Сказал,
что
я
на
моем
Said
I'm
on
my
own
two
feet
Сказал,
что
я
на
своих
двоих
No
pussy
bwoy
can
chat
to
me
Ни
одна
киска
не
может
болтать
со
мной.
I
don't
need
company
мне
не
нужна
компания
Unless
it's
you
that's
coming
over
Если
это
не
ты
To
break
my
weed
Чтобы
сломать
мой
сорняк
Tell
me
do
Скажи
мне
сделать
You
think
bout
me
Ты
думаешь
обо
мне
Even
tho
you
switched
on
me
Даже
если
ты
переключился
на
меня
Theirs
not
a
second
that
I
hate
that
Их
ни
секунды,
что
я
ненавижу
это
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
(you
ain't
six
oh
no)
(Тебе
не
шесть,
о
нет)
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
(you
ain't
in
the
six
ohh)
(Вы
не
в
шести
ооо)
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
ain't
in
the
six
side
yeah
yeah
yeah
yeah
Ты
не
на
стороне
шести,
да,
да,
да,
да
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denzel Spencer, Laith Hakeem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.