Текст и перевод песни Roya - Dostum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dostum
Mahni
Sözleri
Друг
мой
- Текст
песни
Ən
gözəl
o
gün,
sen
demə,
bir
nağıldı
görmürəm
Самый
прекрасный
день,
ты
не
говори,
что
это
сказка,
я
не
вижу,
Arzular
gəzir,
arayır
səni.
Мечты
блуждают,
ищут
тебя.
Ən
gözəl
o
gün,
bəlkə
də,
bir
ömürdür,
bilmirəm...
Самый
прекрасный
день,
возможно,
это
целая
жизнь,
я
не
знаю...
Sevgidən
qalıb,
çox
üzür
məni.
Осталась
лишь
любовь,
сильно
мучает
меня.
Hər
gələn
bahar
dözmür,
ağlayır
dəniz
Каждая
приходящая
весна
не
выдерживает,
плачет
море,
Qəm
çəkir
günlər
bil
sənsiz
Грустят
дни,
знай,
без
тебя.
Nəğmələr
yazır
qəlbim,
hər
zaman
sənə,
Песни
пишет
мое
сердце,
всегда
тебе,
Yol
çəkir
gözlər
bax
yenə...
Дорогу
прокладывают
глаза,
смотри
снова...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Ömür
keçir
artəq
yetər
düşünmə
gəl...
Жизнь
проходит,
уже
хватит
думать,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Bu
sevgidən
ayrı
düşüb,
üzülmə
gəl...
От
этой
любви
разлучены,
не
грусти,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Ömür
keçir
artəq
yetər
düşünmə
gəl...
Жизнь
проходит,
уже
хватит
думать,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Bu
sevgidən
ayrı
düşüb,
üzülmə
gəl...
От
этой
любви
разлучены,
не
грусти,
приди...
Ən
gözəl
günü,
sən
gətir
mənə,
Самый
прекрасный
день,
ты
принеси
мне,
Qoy
görüm,
qəlbim
gülsün.
Пусть
я
увижу,
как
улыбнется
мое
сердце.
Ən
gözəl
günü,
sən
gətir
mənə,
Самый
прекрасный
день,
ты
принеси
мне,
Qoy
görüm,
qəlbim
gülsün.
Пусть
я
увижу,
как
улыбнется
мое
сердце.
Hər
gələn
bahar
dözmür,
ağlayır
dəniz
Каждая
приходящая
весна
не
выдерживает,
плачет
море,
Qəm
çəkir
günlər
bil
sənsiz
Грустят
дни,
знай,
без
тебя.
Nəğmələr
yazır
qəlbim,
hər
zaman
sənə,
Песни
пишет
мое
сердце,
всегда
тебе,
Yol
çəkir
gözlər
bax
yenə...
Дорогу
прокладывают
глаза,
смотри
снова...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Ömür
keçir
artəq
yetər
düşünmə
gəl...
Жизнь
проходит,
уже
хватит
думать,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Bu
sevgidən
ayrı
düşüb,
üzülmə
gəl...
От
этой
любви
разлучены,
не
грусти,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Ömür
keçir
artəq
yetər
düşünmə
gəl...
Жизнь
проходит,
уже
хватит
думать,
приди...
Gəl,
mənim
gülüm...
Приди,
мой
цветок...
Bu
sevgidən
ayrı
düşüb,
üzülmə
gəl...
От
этой
любви
разлучены,
не
грусти,
приди...
Ən
gözəl
günü,
sən
gətir
mənə,
Самый
прекрасный
день,
ты
принеси
мне,
Qoy
görüm,
qəlbim
gülsün.
Пусть
я
увижу,
как
улыбнется
мое
сердце.
Ən
gözəl
günü,
sən
gətir
mənə,
Самый
прекрасный
день,
ты
принеси
мне,
Qoy
görüm,
qəlbim
gülsün.
Пусть
я
увижу,
как
улыбнется
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: röya ayhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.