Текст и перевод песни Roya - Senden Bashqa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üzü
bəri
baxan
gözlər,
nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
Eyes
looking
this
way,
what's
left
but
sorrow?
Bir
sevgi
var
ürəyimdə,
bilən
yoxdur
səndən
başqa
A
love
resides
in
my
heart,
known
by
none
but
you
Üzü
bəri
baxan
gözlər,
nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
Eyes
looking
this
way,
what's
left
but
sorrow?
Bir
sevgi
var
ürəyimdə,
bilən
yoxdur
səndən
başqa
A
love
resides
in
my
heart,
known
by
none
but
you
Məhəbbətin
yurd
yerində
In
the
homeland
of
love,
Bir
həsrət
var
lap
dərində
A
deep
longing
resides
Bu
sevginin
əllərində
In
the
hands
of
this
love,
Nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
What's
left
but
sorrow?
Yana
yana
söndü
odum
My
fire
burned
out
slowly,
Birdən
dilə
düşdü
adın
Your
name
suddenly
came
to
my
lips
Yoxsa
məni
tanımadın
Or
did
you
not
recognize
me?
Kimim
varki
səndən
başqa
Who
am
I
to
you,
besides
you?
Üzü
bəri
baxan
gözlər,
nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
Eyes
looking
this
way,
what's
left
but
sorrow?
Bir
sevgi
var
ürəyimdə,
bilən
yoxdur
səndən
başqa
A
love
resides
in
my
heart,
known
by
none
but
you
Üzü
bəri
baxan
gözlər,
nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
Eyes
looking
this
way,
what's
left
but
sorrow?
Bir
sevgi
var
ürəyimdə,
bilən
yoxdur
səndən
başqa
A
love
resides
in
my
heart,
known
by
none
but
you
Məhəbbətin
yurd
yerində
In
the
homeland
of
love,
Bir
həsrət
var
lap
dərində
A
deep
longing
resides
Bu
sevginin
əllərində
In
the
hands
of
this
love,
Nə
qaldı
ki
qəmdən
başqa
What's
left
but
sorrow?
Yana
yana
söndü
odum
My
fire
burned
out
slowly,
Birdən
dilə
düşdü
adın
Your
name
suddenly
came
to
my
lips
Yoxsa
məni
tanımadın
Or
did
you
not
recognize
me?
Kimim
varki
səndən
başqa
Who
am
I
to
you,
besides
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.