Royal Blaqq - All Love // No Hate - перевод текста песни на русский

All Love // No Hate - Royal Blaqqперевод на русский




All Love // No Hate
Только любовь // Никакой ненависти
Back then
Раньше
I thought that I was lost
Я думал, что потерян,
When living didn't cost
Когда жить не стоило ничего.
On my grind trying to be the boss
Упорно трудился, пытаясь стать боссом.
When they hating on your dreams
Когда они ненавидят твои мечты,
Gotta kill'em soft
Убей их мягко.
I ain't even want shorty but we hit it off
Я даже не хотел малышку, но у нас все получилось.
This to cool
Это круто,
This to you
Это тебе.
Royal BLAQQ in the booth tryna
Royal BLAQQ в будке пытается
Holla at you
Позвать тебя.
If you sleep you doomed
Если ты спишь, ты обречен.
When you hear don't move
Когда слышишь - не двигайся.
Fly away to the moon
Улетай на Луну.
You the dopest tycoon
Ты самый крутой магнат.
Bout to dive in her pool
Собираюсь нырнуть в ее бассейн.
Ain't cumming till noon
Не кончу до полудня.
She ain't yelling to soon
Она не кричит слишком рано.
No more space in the room
В комнате больше нет места,
But I'm floating off shroom
Но я парю от грибов.
You can tell that I'm groomed But my attitude rude
Видно, что я ухожен, но мое отношение грубое.
Why you Thinking you smooth and then I seen you on news
Почему ты думаешь, что ты гладкий, а потом я увидел тебя в новостях.
Thinking you cool you got caught by your shoes
Думал, что ты крутой, тебя поймали по твоей обуви.
Hard knock life had to break all the rules
Тяжелая жизнь заставила нарушить все правила.
High school track and field jump over you
Легкая атлетика в старшей школе, перепрыгни через тебя.
Started rapping life just to show what I do
Начал читать рэп, чтобы показать, что я делаю.
Trying to get you out ya sit boi you gotta move
Пытаюсь вытащить тебя из кресла, парень, ты должен двигаться.
Really nothing lose
На самом деле нечего терять.
Only something prove
Только что-то доказать.
So I'm aiming for you
Поэтому я целюсь в тебя.
Knock'em all down like dominos
Сбиваю их всех, как домино.
For my fallen bros
За моих павших братьев.
Never fuck with money, hoes, cloths and never told
Никогда не связывался с деньгами, телками, шмотками и никогда не говорил.
Now I got cloths, hoes, and money that won't fold
Теперь у меня есть шмотки, телки и деньги, которые не заканчиваются.
I be on island dreaming that I'm a pilot
Я на острове, мечтаю стать пилотом.
Fly to death send my casket to the cockpit
Лечу на смерть, отправляю свой гроб в кабину.
They was steady mobbing I was gathering knowledge
Они постоянно нападали, а я собирал знания.
Drip like a faucet had to study what's popping
Капало, как из крана, пришлось изучать, что популярно.
Racks on the stu now that's what I call shopping
Бабки в студии - вот что я называю шопингом.
Trying to steal my flow I see you trying to go shoplift
Пытаешься украсть мой флоу, вижу, ты пытаешься стащить.
It cost to be the boss
Быть боссом - дорогого стоит.
Nickname Ross
Прозвище - Росс.
They wanna see me fall
Они хотят видеть мое падение,
Yet I'm steady on the haul
Но я уверенно держусь на плаву.
I'm like Niel Armstrong
Я как Нил Армстронг,
Jumping over all
Перепрыгиваю через все,
Jumping over all babe
Перепрыгиваю через все, детка.
I don't answer every-time I see you call babe
Я не отвечаю каждый раз, когда вижу твой звонок, детка.
Just know I'll be there when you fall babe
Просто знай, я буду рядом, когда ты упадешь, детка.
Every-time you touch my heart you a star lady
Каждый раз, когда ты касаешься моего сердца, ты - звезда, леди.
You the bomb babe
Ты бомба, детка.
Going off like nuke
Взрываюсь, как бомба.
Check 112
Проверка 11 2.
Call 911
Звони 91 1.
Going off on you
Срываюсь на тебе.
I don't know who knew
Я не знаю, кто знал.
I don't know who told
Не знаю, кто сказал.
But I know I'm proof
Но я знаю, что я - доказательство.
Headed back to the booth
Возвращаюсь в будку.
Headed back to the loot
Возвращаюсь к добыче.
When I give it to you
Когда я отдаю это тебе,
Just know I'm the truth
Просто знай, что я - правда.
You only giving me boost
Ты только подталкиваешь меня
With all the hate and negativity you giving me you
Всей своей ненавистью и негативом.
Coming straight from the mud I'm just showing you roots
Я из грязи, просто показываю тебе корни.
Babe girl I'm the one nickname LeLouch
Детка, я тот самый, прозвище - ЛеЛуш.
Trying to take over the world but I started with you
Пытаюсь захватить мир, но начал с тебя.
Down the track
Вниз по трассе,
I'm running these Laps
Я наматываю круги.
I'm flipping these songs
Я переворачиваю эти песни,
Like flipping a pack
Как переворачиваю пачку.
They ain't heard bout me
Они не слышали обо мне.
I know they worried bout me
Я знаю, они беспокоятся обо мне.
Can't be a another clone
Не могу быть еще одним клоном
Or a another zombie
Или еще одним зомби.
Standing tall Copy
Стою высоко. Копия.
Say she in the lobby
Говорит, она в холле.
Now I'm off the Roxy
Теперь я не в Рокси.
Feeling hella sloppy
Чувствую себя чертовски неряшливо.
Where the world drop me
Куда мир бросит меня?
Cause I'm just living through
Потому что я просто живу.
Looking for the youth
Ищу молодежь.
Gotta make it through
Должен пройти через это.
Always needed who
Всегда нуждался в ком-то.
Grateful that I knew
Благодарен, что знал.
Praying up to god
Молюсь Богу.
Hope you praying to
Надеюсь, ты тоже молишься.
Now we gotta move
Теперь мы должны двигаться.
I said we gotta move
Я сказал, мы должны двигаться.
You know what I'm saying like?
Ты понимаешь, о чем я?
Kinda like forward, you know what I mean?
Что-то вроде движения вперед, понимаешь?
Shout out to um the uh producers you know
Спасибо, э-э, продюсерам, вы знаете.
All the producers I've been working with all the artist
Всем продюсерам, с которыми я работал, всем артистам.
Um...
Хм...
I just wanted to say thank you so much
Я просто хотел сказать вам огромное спасибо.
It's been a hell of a journey and then we still going so...
Это было чертовски трудное путешествие, и оно еще продолжается, так что...
Um...
Хм...
Could never forget about the fans of course thank you from the bottom of my heart I love Y'all so Much!
Конечно же, никогда не забуду о фанатах, спасибо вам от всего сердца, я вас очень люблю!
The friends, family, the support you know?
Друзья, семья, поддержка, понимаете?
We would be nothing without our experiences in life
Мы были бы никем без нашего жизненного опыта.
So...
Так что...
Very grateful...
Очень благодарен...
Very grateful for the people I have in my circle, you know?
Очень благодарен за людей, которые есть в моем окружении, понимаете?
Also grateful for the truthful, honest hearts out there
Также благодарен за честные, искренние сердца.
Thank you for listening
Спасибо за прослушивание.
If you have a dream, keep moving forward with it
Если у тебя есть мечта, продолжай двигаться к ней.





Авторы: Ky’eric Baynes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.