Royal Blaqq - Youthful Peace - перевод текста песни на немецкий

Youthful Peace - Royal Blaqqперевод на немецкий




Youthful Peace
Jugendlicher Frieden
Living youthful full time
Leben jugendlich in Vollzeit
Living our full time
Leben unsere Vollzeit
Just remember...
Denk einfach daran...
Life can please you
Das Leben kann dich erfreuen
But death can tease you
Aber der Tod kann dich necken
Serenity
Gelassenheit
I need your inner peace
Ich brauche deinen inneren Frieden
Hoping you take care of me
Hoffe, du kümmerst dich um mich
I need this therapy
Ich brauche diese Therapie
God please can you lift me
Gott, bitte kannst du mich aufrichten
Lord knows I'm fading
Gott weiß, ich schwindet dahin
Keep me from hating
Bewahre mich vor Hass
Keep me from saving
Bewahre mich davor, zu retten
Lost souls who never fount home
Verlorene Seelen, die nie ein Zuhause gefunden haben
Piece tucked I take a soul
Knarre versteckt, ich nehme eine Seele
Lord knows I didn't mean it tho
Gott weiß, ich habe es nicht so gemeint
I ain't really even feel it though
Ich habe es nicht einmal wirklich gespürt
I ain't never want to be a hoe
Ich wollte nie eine Schlampe sein
But we all know one of those
Aber wir alle kennen solche
Everybody always want a doze
Jeder will immer eine Dosis
I want it all except being poor
Ich will alles, außer arm zu sein
I didn't even want to pour
Ich wollte nicht einmal einschenken
18 trying to money scheme
Mit 18 versuchte ich, Geld zu machen
Drinking lean this the money team
Trank Lean, das ist das Money-Team
No headlights but I took a beam
Keine Scheinwerfer, aber ich nahm einen Strahl
By 21 I was chasing dreams
Mit 21 jagte ich Träumen nach
Small circle but the table clean
Kleiner Kreis, aber der Tisch ist sauber
Bad habits made a good thing
Schlechte Angewohnheiten machten eine gute Sache
That good thing made my dreams
Diese gute Sache machte meine Träume
You know
Du weißt
Destined to shine
Dazu bestimmt zu scheinen
We can't let the world get us behind
Wir können nicht zulassen, dass die Welt uns zurückwirft
In this hamster wheel we grind, we can't forget
In diesem Hamsterrad mahlen wir, wir dürfen nicht vergessen
To live youthful full Time
Jugendlich in Vollzeit zu leben
Meaning...
Das bedeutet...
Cherish life, Cherish friends, family and love yourself
Schätze das Leben, schätze Freunde, Familie und liebe dich selbst
Nothing else like the beauty within yourself
Nichts ist wie die Schönheit in dir selbst
Hope...
Hoffnung...
Tranquility
Ruhe
I need your inner peace
Ich brauche deinen inneren Frieden
Hoping you take care of me
Hoffe, du kümmerst dich um mich
I need this luxury
Ich brauche diesen Luxus
Without no company
Ohne Gesellschaft
Devil always cuffing me
Der Teufel fesselt mich immer
Can't live life comfortably
Kann das Leben nicht bequem leben
With out her trying to love on me
Ohne dass sie versucht, mich zu lieben
With out them stealing energy
Ohne dass sie Energie stehlen
Need that back like
Ich brauche das zurück, wie
Come to me
Komm zu mir
Reaper always after me
Der Sensenmann ist immer hinter mir her
Kill him by living free
Töte ihn, indem ich frei lebe
Then I fought fiercely
Dann kämpfte ich leidenschaftlich
To free my whole soul free
Um meine ganze Seele zu befreien
I know you don't want me
Ich weiß, du willst mich nicht
But please just understand me
Aber bitte verstehe mich einfach
We need our respect please
Wir brauchen unseren Respekt, bitte
Ain't no demanding
Es gibt keine Forderung
If we understanding
Wenn wir uns verstehen
Feel like romancing?
Lust auf Romantik?
I feel like planning
Ich habe Lust zu planen
How to get you up dancing
Wie ich dich zum Tanzen bringe
Your love to fancy
Deine Liebe ist zu ausgefallen
Excuse me for ranting
Entschuldige mein Geschwafel
I'm ranting...
Ich rede wirres Zeug...
Please can you lift me
Bitte, kannst du mich aufrichten
Please can you save me
Bitte, kannst du mich retten
Free my whole soul free
Befreie meine ganze Seele





Авторы: Ky’eric Baynes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.