Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
never
easy
to
Ведь
не
всегда
легко
Try
to
make
it
through
Идти
своим
путём,
Sometimes
you
gotta
go
your
own
way
Порой
приходится
выбирать
дорогу
самому.
The
world'll
break
you
down
Мир
будет
бить
тебя,
Until
you
level
out
Пока
не
устоишь.
So
take
the
punches
it
don't
matter
what
they
say
Так
что
держись,
не
важно,
что
говорят
другие.
And
don't
you
ever
back
down
И
никогда
не
отступай.
Yeah
I
will
build
you
up
Да,
я
помогу
тебе
подняться,
Though
the
mountain's
tough
Даже
если
гора
слишком
крута.
Keep
on
climbin'
Продолжай
карабкаться
And
don't
you
look
back
down
И
не
смотри
вниз.
There'll
be
some
stumblin'
Будут
и
падения,
There'll
be
some
crumblin'
И
боль
разочарований.
Pick
up
the
pieces
and
put
'em
back
down
now
Собери
осколки
и
брось
их
вниз.
Light
the
fire
within
И
разожги
огонь
внутри.
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь,
You've
got
the
fire
within
Огонь
внутри
тебя.
C'mon
and
light
it
up
show
your
stuff
Давай
же,
зажги
его,
покажи,
на
что
способен,
Tell
'em
what
you're
dreaming
of
Расскажи
им
о
чём
мечтаешь.
This
is
how
your
story
begins
Так
начинается
твоя
история.
You've
got
that
fire
(fire)
У
тебя
есть
этот
огонь
(огонь),
You've
got
that
fire
(fire)
У
тебя
есть
этот
огонь
(огонь).
Go
out
and
see
the
world
Иди
и
смотри
мир,
Make
a
million
friends
Найди
миллион
друзей.
Don't
let
'em
tell
you
you
can't
do
it
your
way
Не
позволяй
им
говорить,
что
ты
не
можешь
идти
своим
путём.
Go
out
and
make
mistakes
Иди
и
совершай
ошибки,
Yeah
you
will
learn
from
them
Ведь
ты
учишься
на
них.
Another
lesson
that's
the
price
we
pay
just
Ещё
один
урок,
расплата
за
право
просто
And
light
the
fire
within
И
зажигать
огонь
внутри.
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь,
You've
got
the
fire
within
Огонь
внутри
тебя.
C'mon
and
light
it
up
show
your
stuff
Давай
же,
зажги
его,
покажи,
на
что
способен,
Tell
'em
what
you're
dreaming
of
Расскажи
им
о
чём
мечтаешь.
This
is
how
your
story
begins
Так
начинается
твоя
история.
You've
got
that
fire
(fire)
У
тебя
есть
этот
огонь
(огонь),
You've
got
that
fire
(fire)
У
тебя
есть
этот
огонь
(огонь).
We
all
have
scars
У
всех
у
нас
есть
шрамы,
We
fight
so
hard
Мы
отчаянно
боремся.
You'll
feel
it
burn
down
deep
in
your
heart
Ты
почувствуешь,
как
он
горит
глубоко
в
твоём
сердце.
Now
let
it
burn
Так
позволь
ему
гореть,
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь,
You've
got
the
fire
within
Огонь
внутри
тебя.
C'mon
and
light
it
up
show
your
stuff
Давай
же,
зажги
его,
покажи,
на
что
способен,
Tell'
em
what
you're
dreaming
of
Расскажи
им
о
чём
мечтаешь.
This
is
how
your
story
begins
Так
начинается
твоя
история.
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь,
You've
got
the
fire
within
У
тебя
есть
этот
огонь
внутри.
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь,
You've
got
the
fire
within
У
тебя
есть
огонь
внутри.
You've
got
that
fire
У
тебя
есть
этот
огонь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Robert Hennesy, Neal James Middleton, Justin Rimer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.